Rasmus Seebach - Stod Det Skrevet - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rasmus Seebach - Stod Det Skrevet




Stod Det Skrevet
Было ли это предначертано
Tror du at vi mødtes tilfældigt
Веришь ли ты, что мы встретились случайно,
Stod det hele skrevet et sted
Было ли всё это где-то предначертано,
Eller var jeg bare heldig
Или мне просто повезло,
For du ku' lige nemt været gået forbi
Ведь ты могла так легко пройти мимо.
Og sig mig var jeg nogensinde blevet lykkelig
И скажи мне, стал бы я когда-нибудь счастливым,
åh åhhh
О-о-о,
Er det mon en mening med
Есть ли смысл
Alt det vi ikke ved
Во всём том, чего мы не знаем,
At jeg i dine øjne ser en evighed
В том, что я вижу в твоих глазах вечность,
Der sku da være mere mellem Himmel og jord
Должно быть, есть что-то большее между Небом и землей.
Åh åhh
О-о-о,
Sandheden er jo den vi aner ingenting
Правда в том, что мы ничего не знаем,
Men når jeg ligger her i min seng med dig gir det hele mening for mig
Но когда я лежу здесь, в постели, с тобой, всё обретает смысл для меня.
Jeg ik' normalt kølig men den aften var jeg
Я обычно не такой крутой, но в тот вечер я был,
Måske mine joks og min selvtillid virkede lidt mere end det pleger
Возможно, мои шутки и моя уверенность в себе сработали немного лучше, чем обычно.
For det kunne lige godt ha' være en anden tid og et andet sted
Ведь это могло случиться в другое время и в другом месте,
Og sig mig var jeg egentlig gået uden du to med
И скажи мне, ушел бы я тогда без тебя.
Stod det mon i stjernerne
Было ли это написано на звездах,
Er det mon en mening med
Есть ли смысл
Alt det vi ikke ved
Во всём том, чего мы не знаем,
At jeg i dine øjne ser en evighed
В том, что я вижу в твоих глазах вечность,
Der sku da være mere mellem Himmel og jord
Должно быть, есть что-то большее между Небом и землей.
Sandheden er jo den vi aner ingenting
Правда в том, что мы ничего не знаем,
Men når jeg ligger her i min seng med dig gir det hele mening for mig
Но когда я лежу здесь, в постели, с тобой, всё обретает смысл для меня.
Åh åh åhhhh
О-о-о-о-о,
Åhhhhhh
О-о-о-о-о,
Åhhhhh
О-о-о-о,
Stod det i stjernerne
Было ли это написано на звездах,
Åhhhhh
О-о-о-о,
Åhh åhhh
О-о-о,
Stod det i stjerner
Написано ли это на звездах,
Alt det vi 2 to fik startet en helt almindelig nat
Всё, что мы вдвоем начали в самую обычную ночь,
Jeg vågnede op til resten af mit liv
Я проснулся с остатком моей жизни.
Er der en mening med
Есть ли смысл
Alt det vi ikke ved
Во всём том, чего мы не знаем,
At jeg i dine øjne ser en evighed
В том, что я вижу в твоих глазах вечность,
Der sku da være mere mellem Himmel og jord
Должно быть, есть что-то большее между Небом и землей.
åhh åhh
О-о-о,
Sandheden er jo den vi aner ingenting
Правда в том, что мы ничего не знаем,
Men når jeg ligger her i min seng med dig gir det hele mening for mig
Но когда я лежу здесь, в постели, с тобой, всё обретает смысл для меня.
Er det mon en mening med
Есть ли смысл
Alt det vi ikke ved
Во всём том, чего мы не знаем,
Stod det i stjernerne
Было ли это написано на звездах,
Er det mon en mening med
Есть ли смысл
Alt det vi ikke ved
Во всём том, чего мы не знаем,
Stod det i stjerner
Написано ли это на звездах,
Os to
Мы вдвоем,
(Kan du sige med sikkerhed)
(Можешь ли ты сказать с уверенностью)
Os to
Мы вдвоем,
(Dig gav det mening med)
(Ты придала этому смысл)
Os to
Мы вдвоем,
(Der er meget vi ikke ved men i dine øjne kan jeg se en evighed)
(Так многого мы не знаем, но в твоих глазах я вижу вечность)
Os to
Мы вдвоем,
(Kan du sige med sikkerhed)
(Можешь ли ты сказать с уверенностью)
Os to
Мы вдвоем,
(Dig gav det mening med)
(Ты придала этому смысл)
Os to
Мы вдвоем,
(Der er meget vi ikke ved men i dine øjne kan jeg se en evighed)
(Так многого мы не знаем, но в твоих глазах я вижу вечность)





Writer(s): Lars Ankerstjerne Christensen, Rasmus Seebach, Nicolai Seebach


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.