Paroles et traduction Rasmus Seebach - Til Dig
Den
allerførste
sang,
der
blev
skrevet
engang
Самая
первая
песня,
которая
когда-то
была
написана.
Den
må
have
været
til
en
pige
Должно
быть,
это
было
для
девушки,
Når
jeg
sidder
her,
her
ved
mit
klaver
когда
я
сижу
здесь,
за
своим
пианино.
Der
så
mange
ting,
jeg
burde
sige
Мне
так
много
нужно
сказать.
Men
du
er
alt
jeg
ser
Но
ты-это
все,
что
я
вижу.
Du
er
alt,
alt
det
jeg
slynger
ud
Ты-все,
все,
что
я
выбрасываю.
Og
jeg
ved
det
simpelt
И
я
знаю,
что
это
просто.
Ved
det
ikke
er
poesi
uhhh
Не
знаю,
это
поэзия,
э-э-э
...
Det
er
jo
bare
mine
tanker
Это
всего
лишь
мои
мысли.
Bare
nu
endnu
melodi
Только
что
еще
одна
мелодия
Til
dig,
til
dig
Для
тебя,
для
тебя.
Til
dig
til
dig
К
тебе
к
тебе
Endnu
en
sang
til
dig
Еще
одна
песня
для
тебя.
Til
dig
til
dig
til
dig
К
тебе
к
тебе
к
тебе
Endnu
en
sang
til
dig
Еще
одна
песня
для
тебя.
Sæt
dig
nu
og
skriv
Садись
и
пиши.
Se
det
store
perspektiv
du
ku
jo
rører
folk
og
ændre
verden
Взгляните
на
общую
картину
вы
могли
бы
коснуться
людей
и
изменить
мир
Men
hver
en
melodi
er
du
inden
i
Но
каждая
мелодия
внутри
вас
Utroligt
at
det
kan
være
så
svært
Я
не
могу
поверить,
что
это
может
быть
так
трудно.
Men
du
er
alt
jeg
ser
Но
ты-это
все,
что
я
вижу.
Du
er
alt,
alt
det
jeg
slynger
ud
Ты-все,
все,
что
я
выбрасываю.
Og
jeg
ved
det
simpelt
И
я
знаю,
что
это
просто.
Ved
det
ikke
er
poesi
uhhh
Не
знаю,
это
поэзия,
э-э-э
...
Det
er
jo
bare
mine
tanker
Это
всего
лишь
мои
мысли.
Bare
nu
endnu
melodi
Только
что
еще
одна
мелодия
Til
dig,
til
dig
Для
тебя,
для
тебя.
Til
dig
til
dig
К
тебе
к
тебе
Endnu
en
sang
til
dig
Еще
одна
песня
для
тебя.
Til
dig
til
dig
К
тебе
к
тебе
Til
dig
til
dig
К
тебе
к
тебе
Endnu
en
sang
til
dig
Еще
одна
песня
для
тебя.
Jeg
kan
ikke
stå
imod,
de
sidder
fast
i
mit
hoved
Я
не
могу
сопротивляться,
они
застряли
у
меня
в
голове.
Tonerne
de
vil
ud
det
er
dig
de
kalder
på
Звуки,
которые
они
хотят
услышать,
это
они
зовут
тебя.
Jeg
kan
ikke
stå
imod
de
sidder
fast
i
mit
hoved
jeg
sætter
tonerne
fri
Я
не
могу
сопротивляться,
они
застряли
у
меня
в
голове,
я
освобождаю
звуки.
Og
jeg
slynger
ud
og
jeg
ved
det
simpelt
И
я
бросаюсь
прочь,
и
я
знаю,
что
это
просто.
Ved
det
ikke
er
poesi
uhhh
Не
знаю,
это
поэзия,
э-э-э
...
Det
er
jo
bare
mine
tanker
Это
всего
лишь
мои
мысли.
Bare
nu
endnu
melodi
Только
что
еще
одна
мелодия
Til
dig,
til
dig
Для
тебя,
для
тебя.
Til
dig
til
dig
К
тебе
к
тебе
Endnu
en
sang
til
dig
Еще
одна
песня
для
тебя.
Til
dig
til
dig
til
dig
til
dig
К
тебе
к
тебе
к
тебе
к
тебе
Endnu
en
sang
til
dig
Еще
одна
песня
для
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lars Ankerstjerne Christensen, Rasmus Seebach, Nicolai Seebach
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.