Rasmus Walter - Dit nordlige sind - traduction des paroles en russe

Dit nordlige sind - Rasmus Waltertraduction en russe




Dit nordlige sind
Твой северный нрав
Lyden af dit navn ja det gør noget ved mig
Звук твоего имени, он делает что-то со мной
Jeg vil falde i søvn og vågne igen i din favn
Я хочу заснуть и проснуться в твоих объятиях
Her hvor alting er lige roligt
Здесь, где всё так спокойно
Og kun du hvisker mit navn
И только ты шепчешь мое имя
Her hvor mørket ligger sig blidt
Здесь, где тьма мягко ложится
Dine øjne før du drømmer dig tæt
На твои глаза, прежде чем ты приснишься мне рядом
Tæt
Рядом
Det er januar og alt står stille
Январь, и всё замерло
Timerne forsvinder og tankerne ebber hurtigt ud
Часы исчезают, и мысли быстро угасают
Der kan det kan være lidt svær at finde
Здесь бывает сложно найти себя
Mellem genstart, nye mål, fortvivlelse og opbrud
Между новым стартом, новыми целями, отчаянием и переворотом
Jeg stod lige her og tænkte
Я стоял здесь и думал о том
Hvad mon det næste bli′r
Что же будет дальше
Lyden af dit navn det gør noget ved mig
Звук твоего имени, он делает что-то со мной
Jeg vil falde i søvn og vågne igen i din favn
Я хочу заснуть и проснуться в твоих объятиях
Her kommer foråret snigende langsomt
Вот и весна подкрадывается медленно
Pludselig en nat blev vi knapt forvirret
Внезапно однажды ночью мы перестали быть такими растерянными
Ja dagene er fyldt med nyt mod
Дни наполнены новой смелостью
Og lyset falder en ny måde
И свет падает по-новому
Over København
На Копенгаген
Kom sol kom regn giv mig det bedste du har
Иди, солнце, иди, дождь, дайте мне всё лучшее, что у вас есть
Der er ikke noget du gir som jeg ikke tager imod
Нет ничего, что ты дашь, а я не приму
Dine nordlige skyer dit nordlige sind
Твои северные облака, твой северный нрав
Svæver en sommervind ja du tager dig smukt ud
Парят на летнем ветру, ты так прекрасна
Ja jeg stod lige her og tænkte
Я стоял здесь и думал о том
Hvad mon det næste bli'r
Что же будет дальше
Lyden af dit navn ja det sidder i mig
Звук твоего имени, он засел во мне
Jeg vil falde i søvn og vågne igen i din favn
Я хочу заснуть и проснуться в твоих объятиях
Her hvor alting er lige roligt
Здесь, где всё так спокойно
Og kun du ja du hvisker mit navn
И только ты, да, ты шепчешь мое имя
Her hvor mørket ligger sig blidt
Здесь, где тьма мягко ложится
Dine øjne og vi drømmer os tæt
На твои глаза, и мы мечтаем быть ближе
Tæt
Ближе





Writer(s): Rasmus Walter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.