Rasmus Walter - Samvittigheden intakt - traduction des paroles en russe

Samvittigheden intakt - Rasmus Waltertraduction en russe




Samvittigheden intakt
Непорочная совесть
De smukke fejltagelsers år
Годы прекрасных ошибок,
Måske det afslører lidt af alt det vi ikke forstår
Возможно, они приоткрывают завесу того, чего мы не понимаем.
Ja nu gik det lige godt
Да, всё шло так хорошо,
Men der er noget der tvinger os til at stoppe op
Но что-то заставляет нас остановиться
Og alt for en anden betydning
И всё приобретает иной смысл,
Nok bare for en stund
Пусть и ненадолго,
Indtil vi glemmer eller bare vænner os til nyt
Пока мы не забудем или просто не привыкнем к новому,
Med et perspektiv der ikke rigtig stikker særlig dybt
С перспективой, которая не особо глубока.
For når virkeligheden kommer og slår lidt hårdt
Ведь когда реальность бьет наотмашь,
Og selv den bedste mand i feltet går i sort
И даже самый лучший падает духом,
Her i den bedste sendetid
Здесь, в лучшее эфирное время,
Her sidder vi vanlig vis glor
Мы сидим, как обычно, смотрим,
Og finder det svært at finde ord
И не находим слов.
Du kære verden du kan lige i blodet
Этот мир, дорогая, может ударить в голову,
Og uden omsvøb ja tømmer vi bare hovedet
И без лишних слов мы просто опустошаем свои мысли.
For udenfor går alting jo lidt for stærkt
Ведь снаружи всё слишком быстротечно,
Men vi er blevet verdensmester i ikke rigtig at ku′ mærk'
А мы стали чемпионами мира по нечувствительности.
Og tænder vi et lys
И мы зажигаем свечу
For dem som ikke kan finde hjem
За тех, кто не может найти дорогу домой,
Og går vi til ro
И мы ложимся спать,
Ja vi ligger os brak
Да, мы отдыхаем,
Med samvittigheden intakt
С непорочной совестью.





Writer(s): Rasmus Walter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.