Paroles et traduction Rasmus - Funky Jam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
hard
to
get
that
dog
is
dead
Так
трудно
понять,
что
этот
пес
мертв,
'n'
lying
feet
to
the
roof
on
my
friend's
bed.
лапы
к
потолку
на
кровати
моего
друга.
we
called
an
ambulance
without
any
reason
Мы
вызвали
скорую
без
всякой
причины
'n'
told
the
man
it
was...
yeah!
и
сказали
парню,
что
это...
да!
Funky
time!
Веселое
время!
It
was
the
best
thing
on
that
boring
Saturday
Это
было
лучшее,
что
случилось
в
ту
скучную
субботу,
while
we
made
plans
what
we're
gonna
do
that
day.
пока
мы
строили
планы
на
день.
My
friend's
dog
little
Muffy
got
a
heart
attack.
У
собаки
моего
друга,
маленькой
Маффи,
случился
сердечный
приступ.
It
was
real
but
we
both
just
laughed
at
that.
Это
было
по-настоящему,
но
мы
оба
просто
посмеялись
над
этим.
It
took
some
time
to
get
that
dog
was
dead
Потребовалось
некоторое
время,
чтобы
понять,
что
пес
мертв,
'n'
lying
feet
to
the
roof
on
my
friend's
bed.
лапы
к
потолку
на
кровати
моего
друга.
We
called
an
ambulance
without
any
reason
Мы
вызвали
скорую
без
всякой
причины
'n'
told
the
man
it
was
dog
hunting
season.
и
сказали
парню,
что
сейчас
сезон
охоты
на
собак.
The
man
screamed,
I
guess
he
felt
some
pain
in
chest.
Мужчина
закричал,
думаю,
он
почувствовал
боль
в
груди.
He
left
up
but
I
think
that
was
best.
Он
ушел,
но
я
думаю,
так
было
лучше.
'n'
allthought
we
got
two
bodies
in
the
house
И
хотя
у
нас
в
доме
два
тела,
these
guys
are
ready
to
get
of
the
most
guys.
эти
парни
готовы
избавиться
от
большинства.
We
left
the
house
'n'
the
dog
'n'
the
New
York
Мы
покинули
дом,
пса
и
Нью-Йорк,
'n'
left
back
just
bad,
bad,
bad
talk.
оставив
после
себя
только
плохие,
плохие,
плохие
разговоры.
Like
I
told
we
took
off
those
two
guys.
Как
я
говорил,
мы
убрали
этих
двоих.
Poppoppoppoodo...
Поп-поп-поп-пуду...
It
was
the
best
thing
on
that
boring
Saturday
Это
было
лучшее,
что
случилось
в
ту
скучную
субботу,
while
we
made
plans
what
we're
gonna
do
that
day.
пока
мы
строили
планы
на
день.
My
friend's
dog
little
Muffy
got
a
heart
attack.
У
собаки
моего
друга,
маленькой
Маффи,
случился
сердечный
приступ.
It
was
real
but
we
both
just
laughed
at
that.
Это
было
по-настоящему,
но
мы
оба
просто
посмеялись
над
этим.
It
took
some
time
to
get
that
dog
was
dead
Потребовалось
некоторое
время,
чтобы
понять,
что
пес
мертв,
'n'
lying
feet
to
the
roof
on
my
friend's
bed.
лапы
к
потолку
на
кровати
моего
друга.
We
called
an
ambulance
without
any
reason
Мы
вызвали
скорую
без
всякой
причины
'n'
told
the
man
it
was
dog
hunting
season.
и
сказали
парню,
что
сейчас
сезон
охоты
на
собак.
The
man
screamed,
I
guess
he
felt
some
pain
in
chest.
Мужчина
закричал,
думаю,
он
почувствовал
боль
в
груди.
He
left
up
but
I
think
that
was
best.
Он
ушел,
но
я
думаю,
так
было
лучше.
'n'
allthought
we
got
two
bodies
in
the
house
И
хотя
у
нас
в
доме
два
тела,
these
guys
are
ready
to
get
of
the
most
guys.
эти
парни
готовы
избавиться
от
большинства.
We
left
the
house
'n'
the
dog
'n'
the
New
York
Мы
покинули
дом,
пса
и
Нью-Йорк,
'n'
left
back
just
bad,
bad,
bad
talk.
оставив
после
себя
только
плохие,
плохие,
плохие
разговоры.
Like
I
told
we
took
off
those
two
guys.
Как
я
говорил,
мы
убрали
этих
двоих.
Poppoppoppoodo...
Поп-поп-поп-пуду...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): EERO ALEKSI HEINONEN, LAURI JOHANNES YLOENEN, JANNE SAMULI HEISKANEN, PAULI ESKO ANTERO RANTASALMI
Album
Peep
date de sortie
29-04-1996
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.