Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dünyayı
sırtlamışım
gibi
bir
yük
var
omuzlarımda
На
моих
плечах
- груз,
будто
весь
мир
несу,
Bu
rüyayı
gerçek
edene
dek
koşucam
yorulmadım
hayır
Бегу,
пока
не
осуществлю
свою
мечту,
не
устал,
нет,
Yorulmadım
alıştım
tırmanmaya
şehrimin
yokuşlarında
Не
устал,
привык
взбираться
на
крутые
склоны
моего
города,
Ama
dayanacak
gücüm
kalmadı
duygularım
yoğun
bakımda
Но
у
меня
не
осталось
сил,
мои
чувства
в
реанимации.
Bu
yüzden
otur
hatırla
bitmişken
kim
olur
yanında
Поэтому
сядь,
вспомни,
кто
будет
рядом,
когда
все
закончится?
Sana
benim
kim
olduğumu
söylüyor
bu
soğuk
satırlar
Эти
холодные
строки
говорят
тебе,
кто
я
такой.
Hani
hiçbir
şey
yokmuş
gibi
davranıp
hiç
konuşmadığımda
Когда
я
делал
вид,
что
ничего
нет,
когда
совсем
не
разговаривал,
Başa
çıkmaya
çalışıyordum
hayatımın
sorunlarıyla
Я
пытался
справиться
с
проблемами
своей
жизни.
Başa
çıkmaya
çalışıyorum
zihnimde
bol
bunalım
var
Я
пытаюсь
справиться,
в
моей
голове
много
депрессии.
Bu
şehrin
caddelerinde
attığım
tüm
yorgun
adımlar
Все
эти
уставшие
шаги,
что
я
сделал
по
улицам
этого
города,
Bütün
hatalara
balıklama
daldım
sanki
yoktu
yarınlar
Я
нырнул
с
головой
во
все
ошибки,
будто
завтра
не
наступит.
Gözlerim
ağladıkça
taştı
moruk
doldu
yaşımla
Мои
глаза
переполнялись
слезами,
старик,
они
наполнялись
с
годами.
İniyorum
hayat
denen
bu
otobüsün
son
durağında
Я
выхожу
на
последней
остановке
этого
автобуса
под
названием
"жизнь".
Bilmiyorum
zaman
neden
hızlıca
geçip
koştu
yanımdan
Не
знаю,
почему
время
так
быстро
пролетело
мимо
меня,
Ve
de
hepinize
elveda
diyorum
sonsuz
hatırla
И
я
прощаюсь
со
всеми
вами,
помни
всегда,
Çünkü
cesaretim
yok
yüzleşmeye
korkularımla
Потому
что
у
меня
не
хватает
смелости
встретиться
лицом
к
лицу
со
своими
страхами.
Koşuyorum
sonsuzlara
hayat
bu
boşlukta
var
Бегу
в
бесконечность,
жизнь
в
этой
пустоте.
Başar'cam
son
bulmadan
ol'cak
olduğu
kadar
Я
добьюсь
успеха,
пока
она
не
закончится,
насколько
это
возможно.
Asla
pes
etmeyeceğim
yeminim
olsun
Клянусь,
я
никогда
не
сдамся.
Kaybettiğini
geri
kazanıp
yerini
doldur
Верни
то,
что
потеряла,
и
заполни
пустоту.
Koşuyorum
sonsuzlara
hayat
bu
boşlukta
var
Бегу
в
бесконечность,
жизнь
в
этой
пустоте.
Başar'cam
son
bulmadan
ol'cak
olduğu
kadar
Я
добьюсь
успеха,
пока
она
не
закончится,
насколько
это
возможно.
Asla
pes
etmeyeceğim
yeminim
olsun
Клянусь,
я
никогда
не
сдамся.
Kaybettiğini
geri
kazanıp
yerini
doldur
Верни
то,
что
потеряла,
и
заполни
пустоту.
Dünyayı
sanki
üstüme
yıkılsın
diye
kurgulamışlar
Они
словно
создали
этот
мир,
чтобы
он
рухнул
на
меня,
E
sebebi
bu
ağlayarak
uyanmanın
uykularımdan
Вот
почему
я
просыпаюсь
в
слезах.
Renkleri
kaybolur
dünyamın
sokaklar
puslu
kalırsa
Краски
моего
мира
блекнут,
если
улицы
остаются
туманными.
Yeniden
birlikte
olmak
için
uyduralım
aşk
Давай
притворимся,
что
любим
друг
друга,
чтобы
снова
быть
вместе.
Ama
bakma
bana
benmişim
gibi
suçlu
bakışlar
Но
не
смотри
на
меня
так,
словно
я
виноват.
Veda
zamanı
geldiğinde
sadece
durup
bakış'caz
Когда
придет
время
прощаться,
мы
просто
молча
посмотрим
друг
на
друга.
Ellerim
sabır
taşı
gibidir
onlar
umudu
taşırlar
Мои
руки
как
камень
терпения,
они
несут
надежду.
Ecelim
geldi
bir
gün
olmadın
ellerimi
tutup
yanımda
Однажды,
когда
придет
моя
смерть,
тебя
не
будет
рядом,
чтобы
держать
меня
за
руку.
Maalasef
red
yiyorum
nedense
her
kapıyı
araladığımda
К
сожалению,
мне
отказывают,
почему-то,
каждый
раз,
когда
я
открываю
дверь.
Rahat
hissedemiyorum
her
tarafımda
yaralarım
var
Я
не
могу
чувствовать
себя
комфортно,
у
меня
повсюду
раны.
Ellerimi
açıp
şükrediyorum
hiçbirinin
kanamadığına
Я
поднимаю
руки
и
благодарю,
что
ни
одна
из
них
не
кровоточит.
Söyle
ne
görüyorsun
söyle
bana
bakınca
Скажи,
что
ты
видишь,
скажи
мне,
когда
смотришь
на
меня.
Bazen
aşk
ve
nefret
dökülür
kalemle
karaladığımda
Иногда
любовь
и
ненависть
льются,
когда
я
пишу.
Bazen
ağlıyorum
haykırıyorum
ben
yazamadığımda
Иногда
я
плачу,
кричу,
когда
не
могу
писать.
Önemli
olan
ayakta
kalıp
savaşmak
bunu
yapamadığında
Важно
оставаться
на
ногах
и
бороться,
когда
ты
не
можешь
этого
сделать.
Geçmişe
dön
bul
beni
ve
adımı
hatırla
Вернись
в
прошлое,
найди
меня
и
вспомни
мое
имя.
Koşuyorum
sonsuzlara
hayat
bu
boşlukta
var
Бегу
в
бесконечность,
жизнь
в
этой
пустоте.
Başar'cam
son
bulmadan
ol'cak
olduğu
kadar
Я
добьюсь
успеха,
пока
она
не
закончится,
насколько
это
возможно.
Asla
pes
etmeyeceğim
yeminim
olsun
Клянусь,
я
никогда
не
сдамся.
Kaybettiğini
geri
kazanıp
yerini
doldur
Верни
то,
что
потеряла,
и
заполни
пустоту.
Koşuyorum
sonsuzlara
hayat
bu
boşlukta
var
Бегу
в
бесконечность,
жизнь
в
этой
пустоте.
Başar'cam
son
bulmadan
ol'cak
olduğu
kadar
Я
добьюсь
успеха,
пока
она
не
закончится,
насколько
это
возможно.
Asla
pes
etmeyeceğim
yeminim
olsun
Клянусь,
я
никогда
не
сдамся.
Kaybettiğini
geri
kazanıp
yerini
doldur
Верни
то,
что
потеряла,
и
заполни
пустоту.
Koşuyorum
sonsuzlara
hayat
bu
boşlukta
var
Бегу
в
бесконечность,
жизнь
в
этой
пустоте.
Başar'cam
son
bulmadan
ol'cak
olduğu
kadar
Я
добьюсь
успеха,
пока
она
не
закончится,
насколько
это
возможно.
Asla
pes
etmeyeceğim
yeminim
olsun
Клянусь,
я
никогда
не
сдамся.
Kaybettiğini
geri
kazanıp
yerini
doldur
Верни
то,
что
потеряла,
и
заполни
пустоту.
Koşuyorum
sonsuzlara
hayat
bu
boşlukta
var
Бегу
в
бесконечность,
жизнь
в
этой
пустоте.
Başar'cam
son
bulmadan
ol'cak
olduğu
kadar
Я
добьюсь
успеха,
пока
она
не
закончится,
насколько
это
возможно.
Asla
pes
etmeyeceğim
yeminim
olsun
Клянусь,
я
никогда
не
сдамся.
Kaybettiğini
geri
kazanıp
yerini
doldur
Верни
то,
что
потеряла,
и
заполни
пустоту.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emre Bükey
Album
Korkular
date de sortie
30-12-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.