Paroles et traduction Raspin - Yeniden
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Baeron
vasiyet)
(Завет
Баерону)
Ah
sanki
doğuyorum
yeniden
Ах,
словно
рождаюсь
я
заново,
Sil
bütün
geçmişimi
bana
beni
geri
ver
Сотри
всё
прошлое,
верни
меня
себе,
Bu
ben
olmasam
bile
deniyorum
yeniden
Пусть
это
не
я,
но
я
пытаюсь
снова,
Yeniden
yeniden
oluyorum
Eminem
Снова
и
снова
становлюсь
Эминемом.
Olmak
zor
olsa
da
eskisi
gibi
ben
Тяжело
быть,
как
прежде,
Arıyorum
dostları
bulduğum
yine
ben
Ищу
друзей,
нашёл
— опять
я,
Bakıyorum
aynaya
gördüğüm
yine
dert
Смотрю
в
зеркало
— вижу
боль,
Size
tarif
edebilirim
öldüğüm
yeri
Могу
описать
вам
место,
где
умер,
Ben
yenilen
biri
değilim
yenilendim
Я
не
побеждён,
я
обновлён,
Öldüm
sananlara
merhaba
ben
geri
geldim
Тем,
кто
думал,
что
я
мёртв
— привет,
я
вернулся!
Şerefe
kalkan
kadehimin
yeri
yer
mi?
Разве
не
найдётся
места
для
бокала,
поднятого
за
здравие?
Ruhumu
yiyip
bitiren
şey
kelimemdir
То,
что
гложет
мою
душу
— это
моё
слово,
Elimi
yaktığımdan
beri
deliren
bir
С
тех
пор,
как
обжёг
руку,
я
безумец,
İnsan
olmaya
karşı
çıktım
ve
direndim
Восстал
против
человеческого
и
сопротивлялся,
Beynimi
yiyen
düşüncelerle
yeri
deldim
Пробил
землю
мыслями,
что
пожирали
мой
мозг,
Sonsuza
dek
günahlarımdan
temizlendim
Навеки
очистился
от
грехов.
Ya
ya
sanki
doğuyorum
yeniden
Да,
словно
рождаюсь
я
заново,
Bu
bok
beni
ben
yapar
söyl'i'yim
peşinen
Это
дерьмо
делает
меня
мной,
скажу
сразу,
Zihnimi
kemiren
ve
fikrimi
eriten
Всё,
что
сковывает
мой
разум
и
плавит
мысли,
O
tüm
şeytanlarsa
bildiğim
gibiler
Все
эти
демоны
такие,
как
я
их
знаю,
Suçlu
görüyo'
her
kimliğimi
bilen
beni
Винят
меня
все,
кто
знает
мою
сущность,
Bu
yüzden
yanımda
kimseyi
göremem
Поэтому
рядом
со
мной
никого
не
увидите,
Tek
yolum
bu
benim
başarmadan
ölemem
Это
мой
единственный
путь,
я
не
могу
умереть,
не
добившись
успеха,
Bir
anka
kuşu
gibi
ben
doğuyorum
yeniden
Как
птица
Феникс,
я
возрождаюсь
снова,
Yıldızlar
peşinde
koşmaktan
bıkmam
yeminle
Клянусь,
не
устану
гнаться
за
звёздами,
Bi'
gece
vakti
deşifre
olurken
ruhum
yine
keşifte
Однажды
ночью,
пока
моя
душа
снова
будет
в
поисках,
Yaklaş
duy
beni
ve
hisset
Подойди,
услышь
меня
и
почувствуй,
Bu
sözler
gizli
yüreğimde
Эти
слова
скрыты
в
моём
сердце,
Başarmak
benim
ellerimde
Достичь
— в
моих
руках,
Seçenek
değil
benim
için
yenilmek
Поражение
— не
вариант
для
меня,
Sanki
doğuyorum
yeniden
(Yeniden)
Словно
рождаюсь
я
заново
(Заново),
Sanki
doğuyorum
yeniden
(Ah)
Словно
рождаюсь
я
заново
(Ах),
Sanki
doğuyorum
yeniden
(Yeniden)
Словно
рождаюсь
я
заново
(Заново),
Sanki
doğuyorum
yeniden
(Ah)
Словно
рождаюсь
я
заново
(Ах),
Sanki
doğuyorum
yeniden
(Yeniden)
Словно
рождаюсь
я
заново
(Заново),
Sanki
doğuyorum
yeniden
(Ah)
Словно
рождаюсь
я
заново
(Ах),
Sanki
doğuyorum
yeniden
Словно
рождаюсь
я
заново,
Sanki
doğuyorum
yeniden
Словно
рождаюсь
я
заново,
Dedim
ya
yeniden
Сказал
же,
заново.
Ayaz
vakti
periler
evimi
basıp
diyo'
ki
"hey
kendine
gel"
В
морозную
пору
феи
врываются
в
мой
дом
и
говорят:
"Эй,
приди
в
себя",
Bunun
ne
demek
olduğunu
ben
bile
bilemem
Что
это
значит,
я
и
сам
не
знаю,
O
yüzden
bu
günlük
kendime
gelemem
Поэтому
сегодня
я
не
могу
прийти
в
себя,
Olunca
sözlerim
her
dile
pelesenk
Когда
это
произойдёт,
мои
слова
станут
притчей
во
языцех,
Hedefe
koşarım
yaparım
yeni
bi
deneme
Буду
бежать
к
цели,
сделаю
новую
попытку,
Fikirlerim
cariye
beynimde
genelev
Мои
мысли
— наложницы,
мой
мозг
— бордель,
Ruhumsa
onu
işleten
bi'
pezevenk
А
моя
душа
— сутенёр,
управляющий
им.
Ya
ya
sanki
doğuyorum
yeniden
Да,
словно
рождаюсь
я
заново,
Kaldırıp
şerefe
bardağımı
ben
hemen
Поднимаю
бокал
за
это,
Bi'
yudum
daha
alırım
kan
dolu
dereden
Делаю
ещё
один
глоток
из
кровавого
ручья,
İçinde
duygular
ölüp
de
geberen
В
котором
умирают
и
гниют
чувства,
Bi'
seferde
kusarım
ben
dönüp
gevelemem
Сразу
выплёвываю,
не
буду
мямлить,
Önümde
engeller
yörüngeme
gelen
Препятствия
на
моём
пути,
Hayatımın
sırrı
Rap
çözünce
ben
hemen
Секрет
моей
жизни
— Рэп,
как
только
я
его
разгадаю,
Bir
anka
kuşu
gibi
ben
doğuyorum
yeniden
(Yeah)
Как
птица
Феникс,
я
возрождаюсь
снова
(Yeah),
Sanki
doğuyorum
yeniden
(Yeniden)
Словно
рождаюсь
я
заново
(Заново),
Sanki
doğuyorum
yeniden
(Ah)
Словно
рождаюсь
я
заново
(Ах),
Sanki
doğuyorum
yeniden
(Yeniden)
Словно
рождаюсь
я
заново
(Заново),
Sanki
doğuyorum
yeniden
(Ah)
Словно
рождаюсь
я
заново
(Ах),
Sanki
doğuyorum
yeniden
(Yeniden)
Словно
рождаюсь
я
заново
(Заново),
Sanki
doğuyorum
yeniden
(Ah)
Словно
рождаюсь
я
заново
(Ах),
Sanki
doğuyorum
yeniden
Словно
рождаюсь
я
заново,
Sanki
doğuyorum
yeniden
Словно
рождаюсь
я
заново.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Yeniden
date de sortie
09-06-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.