Rassell feat. Edvards Grieze - Fire Inside - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rassell feat. Edvards Grieze - Fire Inside




This could be something new
Это могло бы стать чем-то новым.
I feel it
Я чувствую это.
Tonight we're stars in the sky
Сегодня ночью мы звезды на небе.
Let's change our point of view
Давай изменим нашу точку зрения.
Believe it's
Поверь, это
Gonna bring the fire inside
Вызовет огонь внутри.
This could be something new
Это могло бы стать чем-то новым.
I feel it
Я чувствую это.
Tonight we're stars in the sky
Сегодня ночью мы звезды на небе.
Let's change our point of view
Давай изменим нашу точку зрения.
Believe it's
Поверь, это
Gonna bring the fire inside
Вызовет огонь внутри.
(This could be something)
(Это может быть что-то)
New, doo-de-doo, new, doo-de-doo
Новый, ду-де-ду, новый, ду-де-ду.
New-new, doo-de-doo, new, doo-de-doo-aay
Новый-новый, ду-де-ду, новый, ду-де-Ду-ай
New, doo-de-doo, new, doo-de-doo
Новый, ду-де-ду, новый, ду-де-ду.
New-new, doo-de-doo, new, doo-de-doo-aay
Новый-новый, ду-де-ду, новый, ду-де-Ду-ай
We about to be on, on
Мы вот-вот будем вместе, вместе.
Comin' back more than strong, strong
Возвращаюсь более чем сильным, сильным.
Fightin' for the place in the sun, sun, like
Борюсь за место под солнцем, под солнцем, как ...
Always on the run, run
Всегда в бегах, беги.
Wanna be on top of this
Хочу быть на вершине всего этого
Here we come, ain't no stoppin' this
Вот мы и пришли, и этому нет конца.
Sit back as we're droppin' this
Сядь поудобнее, пока мы это делаем.
We're droppin' this
Мы бросаем это дело.
Hold up, let me talk to you
Подожди, дай мне поговорить с тобой.
Do what you came to do
Делай то, за чем пришел.
Don't stop, show me how you move
Не останавливайся, покажи мне, как ты двигаешься.
Get my attention
Привлеки мое внимание
You're drivin' me outta my mind
Ты сводишь меня с ума.
Can't take my eyes off you
Не могу оторвать от тебя глаз.
I'd look at you all the damn time
Я бы смотрел на тебя все время.
You got my attention
Ты привлекла мое внимание.
Ain't about what you gonna do
Дело не в том что ты собираешься делать
At least I'll be there with you, oh
По крайней мере, я буду там с тобой, о
Let's keep this night so high oh
Давай сохраним эту ночь такой высокой о
There's no time to look back
Нет времени оглядываться назад.
This could be something new
Это могло бы стать чем-то новым.
I feel it
Я чувствую это.
Tonight we're stars in the sky
Сегодня ночью мы звезды на небе.
Let's change our point of view
Давай изменим нашу точку зрения.
Believe it's
Поверь, это
Gonna bring the fire inside
Вызовет огонь внутри.
This could be something new
Это могло бы стать чем-то новым.
I feel it
Я чувствую это.
Tonight we're stars in the sky
Сегодня ночью мы звезды на небе.
Let's change our point of view
Давай изменим нашу точку зрения.
Believe it's
Поверь, это
Gonna bring the fire inside
Вызовет огонь внутри.
(This could be something)
(Это может быть что-то)
New, doo-de-doo, new, doo-de-doo
Новый, ду-де-ду, новый, ду-де-ду.
New-new, doo-de-doo, new, doo-de-doo-aay
Новый-новый, ду-де-ду, новый, ду-де-Ду-ай
New, doo-de-doo, new, doo-de-doo
Новый, ду-де-ду, новый, ду-де-ду.
New-new, doo-de-doo, new, doo-de-doo-aay
Новый-новый, ду-де-ду, новый, ду-де-Ду-ай
Big night out, wanna ride out
Большая ночная прогулка, хочешь прокатиться верхом?
Feel good and make it all light up
Почувствуй себя хорошо и сделай так чтобы все вокруг загорелось
Keep rockin' till the break of dawn
Продолжай зажигать до самого рассвета.
We run this like a marathon
Мы бежим как марафон.
Wanna be on top of this
Хочу быть на вершине всего этого
Here we come, ain't no stoppin' this
Вот мы и пришли, и этому нет конца.
Sit back as we're droppin' this
Сядь поудобнее, пока мы это делаем.
We're droppin' this
Мы бросаем это дело.
Hold up, let me talk to you
Подожди, дай мне поговорить с тобой.
Do what you came to do
Делай то, за чем пришел.
Don't stop, show me how you move
Не останавливайся, покажи мне, как ты двигаешься.
Get my attention
Привлеки мое внимание
You're drivin' me outta my mind
Ты сводишь меня с ума.
Can't take my eyes off you
Не могу оторвать от тебя глаз.
I'd look at you all the damn time
Я бы смотрел на тебя все время.
You got my attention
Ты привлекла мое внимание.
This could be something new
Это могло бы стать чем-то новым.
I feel it
Я чувствую это.
Tonight we're stars in the sky
Сегодня ночью мы звезды на небе.
Let's change our point of view
Давай изменим нашу точку зрения.
Believe it's
Поверь, это
Gonna bring the fire inside
Вызовет огонь внутри.
This could be something new
Это могло бы стать чем-то новым.
I feel it
Я чувствую это.
Tonight we're stars in the sky
Сегодня ночью мы звезды на небе.
Let's change our point of view
Давай изменим нашу точку зрения.
Believe it's
Поверь, это
Gonna bring the fire inside
Вызовет огонь внутри.
(This could be something)
(Это может быть что-то)
New, doo-de-doo, new, doo-de-doo
Новый, ду-де-ду, новый, ду-де-ду.
New-new, doo-de-doo, new, doo-de-doo-aay see less
New-new, doo-de-doo, new, doo-de-doo-aay see less
New, doo-de-doo, new, doo-de-doo
Новый, ду-де-ду, новый, ду-де-ду.
New-new, doo-de-doo, new, doo-de-doo-aay
Новый-новый, ду-де-ду, новый, ду-де-Ду-ай






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.