Paroles et traduction Rasster - What Happened (feat. Tara Rautenbach)
What
happened?
Что
случилось?
Cold
night
but
your
eyes
talk
slow
Холодная
ночь,
но
твои
глаза
говорят
медленно.
Had
nothing
on
my
mind
but
the
words
you
spoke
У
меня
в
голове
ничего
не
было,
кроме
твоих
слов.
Thought
we
hit
it
off
now
I
just
don't
know
Я
думал,
мы
поладили,
но
теперь
я
просто
не
знаю.
Why
did
you
have
to
go?
Почему
ты
должен
был
уйти?
Why
did
you
have
to
go?
Почему
ты
должен
был
уйти?
It
felt
like
we
had
a
good
vibe
Такое
чувство,
что
у
нас
было
хорошее
настроение.
It
felt
right,
it
felt
right
Это
было
правильно,
это
было
правильно.
It
felt
like
it
was
a
good
sign
Казалось,
это
был
хороший
знак.
It
felt
right,
why
did
you
have
to
go?
Это
было
правильно,
Почему
ты
должен
был
уйти?
I
don't
know
what
happened
Я
не
знаю,
что
случилось.
We
were
talking
and
he
Мы
разговаривали,
и
он
...
He
just...
was
gone
Он
просто
...
ушел.
I
mean
I
don't
know
what
happened,
it
was
like
Я
имею
в
виду,
я
не
знаю,
что
произошло,
это
было
похоже
на
...
Day
and
night
Днем
и
ночью.
Maybe
it
was
something
I
said
Может,
это
было
что-то,
что
я
сказал,
I
don't
even
know
я
даже
не
знаю.
What
happened?
Что
случилось?
What
happened?
Что
случилось?
Couple
seconds
and
I
knew
I'm
sold
Пару
секунд,
и
я
понял,
что
Продан.
Your
little
fire
disappeared
like
smoke
Твой
маленький
огонь
исчез,
как
дым.
Why
did
you
have
to
pull
me
in
so
close?
Почему
ты
притащил
меня
так
близко?
Why
did
you
have
to
go?
Почему
ты
должен
был
уйти?
Why
did
you
have
to
go?
Почему
ты
должен
был
уйти?
It
felt
like
we
had
a
good
time
Такое
чувство,
что
мы
хорошо
провели
время.
It
felt
right,
it
felt
right
Это
было
правильно,
это
было
правильно.
It
felt
like
you
were
my
moonlight
Мне
казалось,
что
ты-мой
лунный
свет.
It
felt
right,
why
did
you
have
to
go?
Это
было
правильно,
Почему
ты
должен
был
уйти?
I
don't
even
know
his
name
Я
даже
не
знаю,
как
его
зовут.
When
I
looked
he
was
gone,
I
was
like
Когда
я
посмотрел,
что
он
ушел,
я
подумал:
What
happened?
Что
случилось?
I
don't
understand
Я
не
понимаю
...
There
was
so
much
going
on
and
then
Столько
всего
происходило,
а
потом
...
He
just
wasn't
there
Его
просто
не
было
рядом.
I
mean,
I
don't
even
know
Я
имею
в
виду,
я
даже
не
знаю.
What
happened?
Что
случилось?
What
happened?
Что
случилось?
It
felt
like
we
had
a
good
vibe
Такое
чувство,
что
у
нас
было
хорошее
настроение.
It
felt
right,
it
felt
right
Это
было
правильно,
это
было
правильно.
It
felt
like
it
was
a
good
sign
Казалось,
это
был
хороший
знак.
It
felt
right,
why
did
you
have
to
go?
Это
было
правильно,
Почему
ты
должен
был
уйти?
Couple
seconds
and
I
knew
I'm
sold
Пару
секунд,
и
я
понял,
что
Продан.
Your
little
fire
disappeared
like
smoke
Твой
маленький
огонь
исчез,
как
дым.
Why
did
you
have
to
pull
me
in
so
close?
Почему
ты
притащил
меня
так
близко?
Why
did
you
have
to
go?
Почему
ты
должен
был
уйти?
Why
did
you
have
to
go?
Почему
ты
должен
был
уйти?
What
happened?
Что
случилось?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): kharitonov denis alexandrovich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.