Rasta - Duga Devetka - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rasta - Duga Devetka




Duga Devetka
Duga Devetka
I ovo k'o da nisam ja,
I seem to be out of my mind,
Znam da nije od vina!
And I know it's not from wine!
I pitam ljude da li sam normalan!?
I ask people if I'm crazy!
I mog'o bi bar da ti verujem da si fina
I could easily believe that you're a good girl
Ali ako vidjas druge-ne zovi doktora!
But if you meet someone else—don't call the doctor!
Ne mogu iz kreveta daj pozovi mi 92
I can't get out of bed, so call me the emergency number
Dok ima vremena.
While there's still time.
Reci da si neverna
Say that you cheated
I ljubav ne gleda Ce- duga devetka
And that love doesn't come with a formula—that it's a mystery.
I bolje ubij me, bar, nek' bude nesreca.
And it's better to kill me, at least, let it be an accident.
I ovde nije normalan bas niko
No one here is really normal
K'o ne poludi,
Who doesn't go a little crazy,
I hvala Bogu znam bas takvih malo,
And thank God I know very few like that,
Pa sam normalan,
So I'm normal,
A ona mi je dosla nesto kao karta koju jurim,
And you came to me like the card I was chasing,
Nesto kao kec na deset.
Something like a ten in poker.
Drugari, gde ste? Propadam.
Friends, where are you? I'm failing.
Ona dobro zna, ima dobre fore.
She knows well, she's got lots of good tricks.
I brzo gotov sam, znaci da sam njen.
And I'm finished quickly, meaning I'm hers.
Sve bas prod'o sam da bi' bio ovde.
I really sold everything to be here.
Uhvatim sebe da se kockam, ali kasno jee.
I catch myself gambling, but it's too late.
I ovo k'o da nisam ja,
I seem to be out of my mind,
Znam da nije od vina!
And I know it's not from wine!
I pitam ljude da li sam normalan!?
I ask people if I'm crazy!
I mog'o bi bar da ti verujem da si fina
I could easily believe that you're a good girl
Ali ako vidjas druge-ne zovi doktora!
But if you meet someone else—don't call the doctor!
Ne mogu iz kreveta daj pozovi mi 92
I can't get out of bed, so call me the emergency number
Dok ima vremena.
While there's still time.
Reci da si neverna
Say that you cheated
I ljubav ne gleda Ce- duga devetka
And that love doesn't come with a formula—that it's a mystery.
I bolje ubij me, bar, nek' bude nesreca.
And it's better to kill me, at least, let it be an accident.
A doktori kazu da sam, bio bas veliki dasa.
And the doctors said that I was a big idiot.
Isto kazu da mlad sam,
They also said that I was young,
I da nema mi spasa.
And that there was no saving me.
(Yeah)
(Yeah)
Al' sam posle skont'o da
But then I realized that
Da sam (p)ost'o otrovan
I had become (p)oisonous
I da sam na aparatima.
And that I was on life support.
Nije mnogo proslo, a
Not much time passed before
Ja vec bio gotov sam
I was already finished
Kad sam je ugled'o na vratima.
When I saw her at the door.
I ovo k'o da nisam ja,
I seem to be out of my mind,
Znam da nije od vina!
And I know it's not from wine!
I pitam ljude da li sam normalan!?
I ask people if I'm crazy!
I mog'o bi bar da ti verujem da si fina
I could easily believe that you're a good girl
Ali ako vidjas druge-ne zovi doktora!
But if you meet someone else—don't call the doctor!
Ne mogu iz kreveta i daj pozovi mi 92
I can't get out of bed and call me the emergency number
Dok ima vremena.
While there's still time.
Reci da si neverna
Say that you cheated
I ljubav ne gleda Ce- duga devetka
And that love doesn't come with a formula—that it's a mystery.
I bolje ubij me, bar, nek' bude nesreca
And it's better to kill me, at least, let it be an accident





Writer(s): Stefan Rasta Djuric


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.