Paroles et traduction Rasta - Mama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
on
je
bio
mlad,
ona
malo
mlađa
А
он
был
молод,
она
чуть
моложе,
Pobegli
od
kuće,
bilo
im
je
dosta
svađa
Сбежали
из
дома,
надоели
им
ссоры
все
больше.
Hteli
svoj
svet,
da
dele
baš
sve
Хотели
свой
мир,
делить
всё
на
двоих,
Na
njihovu
su
ljubav
gledali
svi
kao
greh
На
их
любовь
все
смотрели
как
на
грех
великий.
Njeni
rekli
su
joj:
"Idi,
ne
mora
ni
da
se
vraćaš"
Её
родные
сказали:
"Уходи
и
не
возвращайся
назад,"
Brzo
su
je
zaboravila
čak
i
braća
Быстро
забыли
её,
даже
братья,
вот
так.
Tako
hodali
su
danima
kroz
grad
Так
шли
они
днями
по
городу
большому,
Morali
su
sami
da
pronađu
stan
Должны
были
сами
себе
найти
квартиру,
кому-то
другому.
Para
nikad
dosta,
radio
je
dva
posla
Денег
всегда
мало,
работал
на
двух
работах
он,
Plati
stan
i
hranu,
danas
sve
to
puno
košta
Платить
за
жильё
и
еду,
нынче
всё
дорого
стоит,
закон.
Druga
godina
je
prošla,
jedva
su
se
snašli
Второй
год
прошел,
еле-еле
они
выжили,
Mogli
su
da
idu
preko
ali
tamo
nisu
naši
Могли
уехать
за
границу,
но
там
чужие
были.
Došao
je
dan,
saznali
su
da
je
trudna
Настал
тот
день,
узнали,
что
она
беременна,
Njima
je
to
san,
znači
baš
prava
ljubav
Для
них
это
мечта,
значит,
настоящая
любовь
непременно.
Obećo
je
da
će
biti
tu
uvek
da
ih
čuva
Пообещала,
что
всегда
будет
рядом,
оберегать,
Ona
je
zaplakala
kad
je
prvi
put
svog
sina
čula
Она
заплакала,
когда
впервые
услышала
сына
кричать.
Tad
je
rek'o:
"Mama,
mama,
mama"
Тогда
он
сказал:
"Мама,
мама,
мама"
Tad
je
rek'o:
"Mama,
mama,
mama"
Тогда
он
сказал:
"Мама,
мама,
мама"
Tad
je
rek'o:
"Mama,
mama,
mama"
Тогда
он
сказал:
"Мама,
мама,
мама"
Na,
na,
naj,
na,
na,
na
На,
на,
най,
на,
на,
на
Mama,
mama,
mama
Мама,
мама,
мама
A
mali
nije
mali,
sad
je
već
peti
razred
А
малыш
уже
не
малыш,
теперь
он
в
пятом
классе,
Treba
mu
za
školu,
spremi
lovu
ništa
nije
džabe
Нужны
деньги
на
школу,
готовь
бабки,
ничего
не
дается
за
спасибо.
Mnogo
toga
fali,
dosta
ne
možeš
da
nađeš
Многого
не
хватает,
многое
не
найдешь,
U
zemlji
kriminala
često
nestabilno
stanje
В
стране
криминала
часто
нестабильная
обстановка,
поймешь.
On
je
hteo
puno
love
i
da
tol'ko
toga
ima
Он
хотел
много
денег
и
так
много
всего
иметь,
Da
tol'ko
toga
ima
znači
mnogo
kokaina
Так
много
всего
иметь,
значит,
много
кокаина
иметь.
A
mnogo
kokaina
znači
to
da
nisi
miran
А
много
кокаина,
значит,
ты
неспокоен,
Tek
je
sedmi
razred,
a
već
misli
nije
klinac
Только
седьмой
класс,
а
уже
думает,
что
не
ребенок.
Tako
jedne
noći
je
izbegao
metak
(bam-bam)
Так
однажды
ночью
он
увернулся
от
пули
(бам-бам),
Al'
je
znao
da
će
doći
tu
po
njega
interventna
Но
знал,
что
за
ним
придет
спецназ,
вот
так
вот,
мадам.
Čekao
ih
satima,
razmišljao
o
svemu
Часами
ждал
их,
думал
обо
всем,
Sve
vreme
u
glavi
on
tad
imao
je
kevu
Всё
время
в
голове
у
него
была
мама,
о
ком?
I
mislio
je
može
preći
iznad
zakona
И
думал,
что
сможет
быть
выше
закона,
I
posle
deset
dana
on
se
javio
iz
zatvora
И
через
десять
дней
он
позвонил
из
тюрьмы,
бездонна.
Zvao
je
na
kuću,
podigla
je,
nije
ček'o
Звонил
домой,
она
подняла
трубку,
он
не
ждал,
Čuje
kevu
kako
plače
kada
joj
je
rek'o
Слышит,
как
мама
плачет,
когда
он
ей
сказал.
Halo
mama,
mama,
mama
Алло,
мама,
мама,
мама
I
halo
mama,
mama,
mama
И
алло,
мама,
мама,
мама
I
halo
mama,
mama,
mama
И
алло,
мама,
мама,
мама
Na,
na,
naj,
na,
na,
na
На,
на,
най,
на,
на,
на
Mama,
mama,
mama
Мама,
мама,
мама
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vernon Burch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.