Rasta - Mama - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rasta - Mama




Mama
Мама
A on je bio mlad, ona malo mlađa
А он был молод, она чуть моложе,
Pobegli od kuće, bilo im je dosta svađa
Сбежали из дома, надоели им ссоры все больше.
Hteli svoj svet, da dele baš sve
Хотели свой мир, делить всё на двоих,
Na njihovu su ljubav gledali svi kao greh
На их любовь все смотрели как на грех великий.
Njeni rekli su joj: "Idi, ne mora ni da se vraćaš"
Её родные сказали: "Уходи и не возвращайся назад,"
Brzo su je zaboravila čak i braća
Быстро забыли её, даже братья, вот так.
Tako hodali su danima kroz grad
Так шли они днями по городу большому,
Morali su sami da pronađu stan
Должны были сами себе найти квартиру, кому-то другому.
Para nikad dosta, radio je dva posla
Денег всегда мало, работал на двух работах он,
Plati stan i hranu, danas sve to puno košta
Платить за жильё и еду, нынче всё дорого стоит, закон.
Druga godina je prošla, jedva su se snašli
Второй год прошел, еле-еле они выжили,
Mogli su da idu preko ali tamo nisu naši
Могли уехать за границу, но там чужие были.
Došao je dan, saznali su da je trudna
Настал тот день, узнали, что она беременна,
Njima je to san, znači baš prava ljubav
Для них это мечта, значит, настоящая любовь непременно.
Obećo je da će biti tu uvek da ih čuva
Пообещала, что всегда будет рядом, оберегать,
Ona je zaplakala kad je prvi put svog sina čula
Она заплакала, когда впервые услышала сына кричать.
Tad je rek'o: "Mama, mama, mama"
Тогда он сказал: "Мама, мама, мама"
Tad je rek'o: "Mama, mama, mama"
Тогда он сказал: "Мама, мама, мама"
Tad je rek'o: "Mama, mama, mama"
Тогда он сказал: "Мама, мама, мама"
Na, na, naj, na, na, na
На, на, най, на, на, на
Mama, mama, mama
Мама, мама, мама
A mali nije mali, sad je već peti razred
А малыш уже не малыш, теперь он в пятом классе,
Treba mu za školu, spremi lovu ništa nije džabe
Нужны деньги на школу, готовь бабки, ничего не дается за спасибо.
Mnogo toga fali, dosta ne možeš da nađeš
Многого не хватает, многое не найдешь,
U zemlji kriminala često nestabilno stanje
В стране криминала часто нестабильная обстановка, поймешь.
On je hteo puno love i da tol'ko toga ima
Он хотел много денег и так много всего иметь,
Da tol'ko toga ima znači mnogo kokaina
Так много всего иметь, значит, много кокаина иметь.
A mnogo kokaina znači to da nisi miran
А много кокаина, значит, ты неспокоен,
Tek je sedmi razred, a već misli nije klinac
Только седьмой класс, а уже думает, что не ребенок.
Tako jedne noći je izbegao metak (bam-bam)
Так однажды ночью он увернулся от пули (бам-бам),
Al' je znao da će doći tu po njega interventna
Но знал, что за ним придет спецназ, вот так вот, мадам.
Čekao ih satima, razmišljao o svemu
Часами ждал их, думал обо всем,
Sve vreme u glavi on tad imao je kevu
Всё время в голове у него была мама, о ком?
I mislio je može preći iznad zakona
И думал, что сможет быть выше закона,
I posle deset dana on se javio iz zatvora
И через десять дней он позвонил из тюрьмы, бездонна.
Zvao je na kuću, podigla je, nije ček'o
Звонил домой, она подняла трубку, он не ждал,
Čuje kevu kako plače kada joj je rek'o
Слышит, как мама плачет, когда он ей сказал.
Halo mama, mama, mama
Алло, мама, мама, мама
I halo mama, mama, mama
И алло, мама, мама, мама
I halo mama, mama, mama
И алло, мама, мама, мама
Na, na, naj, na, na, na
На, на, най, на, на, на
Mama, mama, mama
Мама, мама, мама





Writer(s): Vernon Burch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.