Rasta - Hotel - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rasta - Hotel




Hotel
Hotel
Yee na na nananana o na nana
Yeah, yeah, yeah, yeah, oh, yeah
U hotelu sam na kraju grada
I'm at a hotel on the edge of town
Ništa nije moje
Nothing here is mine
U tom gradu sam još danas
I'm in this city for one more day
Možda nikad opet
Maybe never again
Ali tu na podu moje sobe
But on the floor of my room
Stoje stvari tvoje
Lie your things
Da kad′ nestanem pre zore
So that when I disappear before dawn
Ne znaš pravo ime moje
You won't know my real name
Hotel, motel
Hotel, motel
Drugi dan i drugi grad
Another day, another town
Broj od sobe
Room number
Prezime na vratima
Last name on the door
Hotel, motel
Hotel, motel
Drugi dan i drugi grad
Another day, another town
Broj od sobe
Room number
Prezime na vratima
Last name on the door
Lagano zove me da svratim
She calls me softly to come in
I nije bitno koliko je sati
And it doesn't matter what time it is
Po nekad čak i noću negde oko dva, tri
Sometimes even at night, around two or three
Voli da mi s vrata skine bade mantil
She likes me to take her terrycloth robe off at the door
Za minut su po podu njeni dijamanti
In a minute, her diamonds are scattered on the floor
Govore mi da bi htela da je pamtim
They tell me that she wants me to remember her
Kaže mi govor njenog tela "Nemoj stati"
The language of her body says "Don't stop"
A jutro tako blizu kao moje stvari tu pored kofera
And the morning is so close, like my things here next to the suitcase
U hotelu sam na kraju grada
I'm at a hotel on the edge of town
Ništa nije moje
Nothing here is mine
U tom gradu sam još danas
I'm in this city for one more day
Možda nikad opet
Maybe never again
Ali tu na podu moje sobe
But on the floor of my room
Stoje stvari tvoje
Lie your things
Da kad' nestanem pre zore
So that when I disappear before dawn
Ne znaš pravo ime moje
You won't know my real name
Hotel, motel
Hotel, motel
Drugi dan i drugi grad
Another day, another town
Broj od sobe
Room number
Prezime na vratima
Last name on the door
Hotel, motel
Hotel, motel
Drugi dan i drugi grad
Another day, another town
Broj od sobe
Room number
Prezime na vratima
Last name on the door
Ona kaže mi da prati
She tells me to follow
Moj Instagram i da će uvek znati
My Instagram and she'll always know
Kada budem tu, pita dal′ ću opet zvati
When I'm there, she asks if I'll call again
Il' je zadnji put, ona sve bi htela znati
Or is this the last time, she'd like to know everything
Za minut su po podu njeni dijamanti
In a minute, her diamonds are scattered on the floor
Govore mi da bi htela da je pamtim
They tell me that she wants me to remember her
Kaže mi govor njenog tela "Nemoj stati"
The language of her body says "Don't stop"
A jutro tako blizu kao moje stvari tu pored kofera
And the morning is so close, like my things here next to the suitcase
U hotelu sam na kraju grada
I'm at a hotel on the edge of town
Ništa nije moje
Nothing here is mine
U tom gradu sam još danas
I'm in this city for one more day
Možda nikad opet
Maybe never again
Ali tu na podu moje sobe
But on the floor of my room
Stoje stvari tvoje
Lie your things
Da kad' nestanem pre zore
So that when I disappear before dawn
Ne znaš pravo ime moje
You won't know my real name
Hotel, motel
Hotel, motel
Drugi dan i drugi grad
Another day, another town
Broj od sobe
Room number
Prezime na vratima
Last name on the door
Hotel, motel
Hotel, motel
Drugi dan i drugi grad
Another day, another town
Broj od sobe
Room number
Prezime na vratima!
Last name on the door!





Writer(s): Stefan đurić


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.