Rasta - Rođendan - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rasta - Rođendan




Rođendan
Birthday
Je-je
Yeah-yeah
A komandire, druže, reci joj da živim
Hey commander, my friend, tell her I'm alive
Je-je
Yeah-yeah
A komandire, druže, reci joj da živim
Hey commander, my friend, tell her I'm alive
Dobro, tu između ovih zidova
Doing alright, here between these walls
I da nemam nikog drugog ja da krivim
And I have no one else to blame at all
Što nisam pored nje sad, osim sebe, nikoga
For not being with her now, no one but myself
Komandire, druže, jedini moj brate
Commander, my friend, my only brother
Odnesi joj ruže, idi joj na stan
Take her roses, go to her apartment
Ne volim ja tužne čestitke da šaljem
I don't like sending sad greetings
Napolju oktobar, njen je rođendan
It's October outside, it's her birthday
Napolju je jesen, brže pada mrak
Autumn's outside, darkness falls faster
Dok ja ti pišem pesme, drže me da jak
While I'm writing you these songs, they're holding me tighter
Sad ostanem tu gde sam pa da opet znam
Now I'll stay where I am so I can know again
To da čekaćeš me napolju kad za to dođe dan
That you'll be waiting for me outside when that day comes
Tad i onda svesna, rekla si mi tad
Back then, so aware, you told me then
Da sa mnom bi na mesec otišla ti čak
That you'd even go to the moon with me, my friend
Jer duša mi je grešna, ne prođe mi dan
Because my soul is sinful, not a day goes by
A ovaj tako poseban jer tvoj je rođendan
And this one's so special because it's your birthday
A komandire, druže, reci joj da živim
Hey commander, my friend, tell her I'm alive
Dobro, tu između ovih zidova
Doing alright, here between these walls
I da nemam nikog drugog ja da krivim
And I have no one else to blame at all
Što nisam pored nje sad, osim sebe, nikoga
For not being with her now, no one but myself
Komandire, druže, jedini moj brate
Commander, my friend, my only brother
Odnesi joj ruže, idi joj na stan
Take her roses, go to her apartment
Ne volim ja tužne čestitke da šaljem
I don't like sending sad greetings
Napolju oktobar, njen je rođendan
It's October outside, it's her birthday
A zidovi su hladni, Severni pol
And the walls are cold, the North Pole
Drugovi su gladni, daj hleb i so
My comrades are hungry, give them bread and salt
Krugovi su mali, nebo isto
The circles are small, the sky's the same
Delimo sa onima što najbliži smo
We share with those who are closest to us
Tako svi su nam sad blizu, a tako daleko
So everyone is close to us now, yet so far away
Šalju se u pismu sad, tamo, nekom
Words are sent in letters now, over there, to someone
Reči ljubavi sa tugom i srećom
Words of love with sadness and joy
Napisane noću, sve pod zatvorskom svećom
Written at night, all under a prison candle
Zaključane kapije
Locked gates
Tu između sitnih lopova i mafije
Here, between petty thieves and the mafia
Tu smo gde niko ne zna ni koliko sati je
Here, where no one knows what time it is
Tu smo gde niko ne zna ni koji je dan
Here, where no one knows what day it is
Idu dan za danom, a mi smo
Days go by, one after another, and we are
Zatvoreni, tu gde svaki dan je isto
Locked up, here where every day is the same
Reči ovde lete brzo kao pistom
Words fly here fast, like on a runway
Tvoj je rođendan, a ja ti šaljem pismo
It's your birthday, and I'm sending you this letter
A komandire, druže, reci joj da živim
Hey commander, my friend, tell her I'm alive
Dobro, tu između ovih zidova
Doing alright, here between these walls
I da nemam nikog drugog ja da krivim
And I have no one else to blame at all
Što nisam pored nje sad, osim sebe, nikoga
For not being with her now, no one but myself
Komandire, druže, jedini moj brate
Commander, my friend, my only brother
Odnesi joj ruže, idi joj na stan
Take her roses, go to her apartment
Ne volim ja tužne čestitke da šaljem
I don't like sending sad greetings
Napolju oktobar, njen je rođendan
It's October outside, it's her birthday
Je-je
Yeah-yeah





Writer(s): Stefan đurić


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.