Paroles et traduction Rasta MC - De la Raiz al Fruto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De la Raiz al Fruto
From the Root to the Fruit
Una
dirección
para
tocar
tu
puerta,
A
direction
to
knock
on
your
door,
Mi
corazón
se
encuentra
un
poquito
arrugado
de
hace
My
heart
has
been
a
little
wrinkled
for
some
Tiempo
no
te
e
encontrado,
quisiera
a
estar
junto
a
ti
cerca,
Time
I
have
not
found
you,
I
would
like
to
be
close
to
you,
Pero
en
realidad
siento
miedo
a
que
puedas
But
in
reality,
I
am
afraid
that
you
can
Lastimarme
o
a
que
llegue
el
indicado
y
no
sepa
valorarle
o
Hurt
me
or
that
the
right
one
will
come
and
I
will
not
know
how
to
value
him
or
Que
llegue
una
mala
y
de
mi
quiera
aprovecharse
That
a
bad
girl
will
come
and
want
to
take
advantage
of
me
Por
eso
prefiero
estar
solo,
esperarte
y
no
buscarte
That's
why
I
prefer
to
be
alone,
wait
for
you
and
not
look
for
you
Aunque
la
espera
desespera,
Although
waiting
is
desperate,
Aveces
me
ahogo
en
el
llanto
de
tantas
lluvias
pasajeras,
Sometimes
I
drown
in
the
tears
of
so
many
passing
rains,
Seguiré
esperando
aquí
afuera
I
will
keep
waiting
out
here
Aunque
me
dejaron
mal
nada
hago
de
Although
they
treated
me
badly,
I
do
nothing
in
Ninguna
mala
manera
aun
tengo
buenos
sentimientos
No
bad
way
I
still
have
good
feelings
Y
unos
buenos
amigos
y
la
música
me
And
some
good
friends
and
the
music
me
Mantiene
contento
pero
creo
que
hay
un
impedimento
Keeps
me
happy
but
I
think
there
is
an
obstacle
Que
yo
te
encuentre
a
ti
y
por
eso
es
que
hoy
te
estoy
escribiendo
That
I
find
you
and
that's
why
I'm
writing
to
you
today
Amor,
amor,
amor
Love,
love,
love
Dime
donde
tu
te
has
metido
Tell
me
where
you've
disappeared
to
A
gritos
te
pide
mi
corazón
My
heart
cries
out
for
you
Quiero
querer
y
a
la
vez
I
want
to
love
and
at
the
same
time
No
quiero
por
un
miedo
a
fracasar
I
don't
want
to
for
fear
of
failing
Como
un
ave
estoy
volando
en
vientos
de
alta
tempestad
Like
a
bird
I
am
flying
in
storm
winds
Quiero
que
pare
la
lluvia
y
llegue
la
felicidad
I
want
the
rain
to
stop
and
happiness
to
come
Y
con
una
buena
girl
echar
pa'
lante
y
mas
nunca
mirar
atrás
And
with
a
good
girl
to
move
forward
and
never
look
back
Me
quiera
por
como
soy
y
no
por
quien
soy
Will
love
me
for
who
I
am
and
not
for
who
I
am
Que
acepte
mis
defectos
una
girl
llena
de
ternura
Who
accepts
my
flaws
as
a
girl
full
of
tenderness
Que
conmigo
quiera
un
futuro
y
lo
planee
Who
wants
a
future
with
me
and
plans
it
Hoy
que
este
conmigo
en
aventura
y
que
diga
Today
that
I
am
with
him
in
an
adventure
and
that
he
says
Fuego
a
todas
mis
locuras
Fire
to
all
my
follies
Pa
cantarle
bajo
la
luna
To
sing
to
him
under
the
moon
Y
decirle
al
oído
que
como
ella
no
hay
ninguna
And
whisper
in
his
ear
that
there
is
no
one
like
her
Pararme
tempranito
todas
las
mañanas
cocinarle
y
darle
To
get
up
early
every
morning
to
cook
and
give
him
Un
besito
mientras
desayuna
A
little
kiss
while
he
has
breakfast
No
me
importa
si
es
linda
o
fea
I
don't
care
if
she's
beautiful
or
ugly
En
realidad
no
me
preocupa
eso
Actually
I
don't
care
about
that
Yo
lo
que
quiero
es
que
ella
me
quiera
What
I
want
is
for
her
to
love
me
Y
que
nuestro
amor
tenga
un
gran
peso
And
that
our
love
has
a
great
weight
Hacerle
el
amor
en
ves
de
tener
sexo
Make
love
to
her
instead
of
having
sex
En
carta
de
amor
recitarle
mil
versos
To
recite
a
thousand
verses
to
her
in
a
love
letter
Y
cuando
la
vea
me
agarre
me
abraze
And
when
she
sees
me
grab
me,
hug
me
Y
me
haga
volar
con
tan
solo
con
un
beso
And
make
me
fly
with
just
a
kiss
Y
eso
es
lo
que
quiero
yo
And
that's
what
I
want
Una
girl
que
me
quiera
de
corazón
A
girl
who
loves
me
with
all
her
heart
Que
me
demuestre
amor
que
me
saque
del
naufragio
de
este
mar
Who
shows
me
love
that
pulls
me
out
of
the
shipwreck
of
this
sea
No
tengo
ropa
cara
I
don't
have
expensive
clothes
Ni
carro
tampoco
I
don't
have
a
car
either
Por
casa
tengo
una
mansión
For
a
house
I
have
a
mansion
Pero
de
algo
que
no
me
e
quedado
es
que
tengo
demasiado
But
from
what
I
haven't
stayed
is
that
I
have
too
much
Amor
para
dar
Love
to
give
Y
ganas
de
querer
también
tan
solo
espero
la
hora
perfecta
And
willing
to
love
also,
I
just
wait
for
the
perfect
hour
Por
los
momentos
seguiré
esperando
For
the
moment
I
will
keep
waiting
Hasta
que
el
amor
llegue
y
toque
a
mi
puerta
Until
love
comes
and
knocks
on
my
door
Solo
te
pido
que
no
me
falles
y
que
logres
entender
I
just
ask
you
not
to
fail
me
and
make
you
understand
Que
si
me
quieres
sorprender
solo
mandame
a
la
correcta
That
if
you
want
to
surprise
me
just
send
me
the
right
one
(Solo
mandame
a
la
correcta)
(Just
send
me
the
right
one)
Amor,
amor,
amor
Love,
love,
love
Dime
donde
tu
te
has
metido
Tell
me
where
you've
disappeared
to
A
gritos
te
pide
mi
corazón(Bis)
My
heart
cries
out
for
you(Chorus)
Muchas
personas
pasan
la
vida
buscando
el
amor
Many
people
spend
their
lives
looking
for
love
Pero
no
saben
que
llega
solo,
solo
hay
que
esperarlo
But
they
don't
know
that
it
comes
alone,
you
just
have
to
wait
for
it
Y
aquí
estoy
yo
esperandolo
y
aqui
estoy
yo
esperandolo
And
here
I
am
waiting
for
it
and
here
I
am
waiting
for
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rasta Mc
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.