Paroles et traduction Rasta feat. Ana Nikolić - Slucajnost
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kažem
da
je
iritantno
Говорю,
что
это
раздражает,
To
što
zoveš
me
konstantno
То,
что
ты
звонишь
мне
постоянно.
Kaže
gde
god
da
odem
je
riskantno
Говоришь,
куда
бы
я
ни
пошла,
это
рискованно,
I
gde
god
odem,
kažu
"To
je
taj"
И
куда
бы
я
ни
пошла,
говорят:
"Это
она".
Svako
novo
poznanstvo
Каждое
новое
знакомство
Tebi
uvek
je
interesantno
Тебе
всегда
интересно,
TV
i
internet
stalno
ТВ
и
интернет
постоянно,
I
nikad
nisi
sa
mnom
И
ты
никогда
не
со
мной.
Sad
je
kraj
Теперь
конец.
A
sve
to
traje
kratko
А
всё
это
длится
недолго,
Dok
ne
vidiš
da
sijam
kao
zlato
Пока
не
увидишь,
что
я
сияю,
как
золото.
Noću
voziš
gradom
Ночью
ездишь
по
городу
Na
mesta
gde
i
ja
В
те
же
места,
что
и
я,
Kao
sve
je
to
slučajnost
Как
будто
всё
это
случайность,
Dok
ne
vidim
da
prilaziš
polako
Пока
не
увижу,
что
ты
подходишь
медленно,
Korak
po
korak,
opet
ti
i
ja
Шаг
за
шагом,
опять
ты
и
я.
U-na-na-na-na
У-на-на-на-на
U-na-na-na-na-na
У-на-на-на-на-на
U-na-na-na-na-na-na-na-na
У-на-на-на-на-на-на-на-на
U-na-na-na-na
У-на-на-на-на
U-na-na-na-na-na
У-на-на-на-на-на
U-na-na-na-na-na-na-na-na-je
У-на-на-на-на-на-на-на-на-е
Kažem
da
je
iritantno
Говорю,
что
это
раздражает,
To
što
zoveš
me
konstantno
То,
что
ты
звонишь
мне
постоянно.
Kaže
gde
god
da
odem
je
riskantno
Говоришь,
куда
бы
я
ни
пошла,
это
рискованно,
I
gde
god
odem,
kažu
"To
je
taj"
И
куда
бы
я
ни
пошла,
говорят:
"Это
она".
Svako
novo
poznanstvo
Каждое
новое
знакомство
Tebi
uvek
je
interesantno
Тебе
всегда
интересно,
TV
i
internet
stalno
ТВ
и
интернет
постоянно,
I
nikad
nisi
sa
mnom
И
ты
никогда
не
со
мной.
Sad
je
kraj
Теперь
конец.
A
sve
to
traje
kratko
А
всё
это
длится
недолго,
Dok
ne
vidiš
da
sijam
kao
zlato
Пока
не
увидишь,
что
я
сияю,
как
золото.
Noću
voziš
gradom
Ночью
ездишь
по
городу
Na
mesta
gde
i
ja
В
те
же
места,
что
и
я,
Kao
sve
je
to
slučajnost
Как
будто
всё
это
случайность,
Dok
ne
vidim
da
prilaziš
polako
Пока
не
увижу,
что
ты
подходишь
медленно,
Korak
po
korak,
opet
ti
i
ja
Шаг
за
шагом,
опять
ты
и
я.
A
sve
to
traje
kratko
А
всё
это
длится
недолго,
Dok
ne
vidiš
da
sijam
kao
zlato
Пока
не
увидишь,
что
я
сияю,
как
золото.
Noću
voziš
gradom
Ночью
ездишь
по
городу
Na
mesta
gde
i
ja
В
те
же
места,
что
и
я,
Kao
sve
je
to
slučajnost
Как
будто
всё
это
случайность,
Dok
ne
vidim
da
prilaziš
polako
Пока
не
увижу,
что
ты
подходишь
медленно,
Korak
po
korak,
opet
ti
i
ja
Шаг
за
шагом,
опять
ты
и
я.
U-na-na-na-na
У-на-на-на-на
U-na-na-na-na-na
У-на-на-на-на-на
U-na-na-na-na-na-na-na-na
У-на-на-на-на-на-на-на-на
U-na-na-na-na
У-на-на-на-на
U-na-na-na-na-na
У-на-на-на-на-на
U-na-na-na-na-na-na-na-na-je
У-на-на-на-на-на-на-на-на-е
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stefan đurić
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.