Paroles et traduction Rasta feat. Buba Corelli - Habibi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
rekla
je
habibi
And
she
said,
"Sweetheart,
I
pridji
mi
ja
vise
nisam
mala
Come
over
here,
I'm
no
longer
a
young
girl,
I
pridji
mi
ja
necu
biti
sama
Come
over
here,
I
won't
be
alone
anymore.
Ja
kazem
joj-
habibi
I
tell
her-
Sweetheart,
I
veruj
vise
nisam
mog'o
da
sanjam
And
believe
me,
I
could
never
have
dreamed,
Tako
dobar
privatni
ples,
idemo
opet
Such
a
good
private
dance,
let's
do
it
again.
Sedimo
u
tami,
reci
mi
samo
da
li
We
sit
in
the
dark,
tell
me
if
only,
Bi
mi
dala
da
se
nadam-sijas
Abu
Dabi
Would
you
let
me
hope-
to
the
paradise
of
Abu
Dhabi,
Nismo
vise
mali,
ona
sve
vise
mami
We're
not
kids
anymore,
she's
alluring
me
more
and
more,
Nece
valjda
sada
ici
kuci
tati
i
mami
She's
not
going
to
come
home
to
her
parents
now,
I
daj
ukoci,
malo
sporije
And
come
on,
just
a
little
slower,
Znas
koliko
trazim
takve
oci-to
je
orijent
You
know
how
much
I
search
for
eyes
like
that-
it's
the
Orient,
I
molim
Boga-nagovori
je
And
I
pray
to
God-
convince
her,
Tad
prisla
je,
sapuce,
nesto
spominje
Then
she
came
over,
shoes
off,
she
whispers
something.
Iako
izgledas
ko
boginja
u
zlatnim
okovima
Although
you
look
like
a
goddess
in
golden
chains,
Nocas
budi
mi
robinja
i
uvijaj
bokovima
Tonight
be
my
slave
and
sway
your
hips,
Pogledom
bode
ko
rogovima,
tamanim
te
poklonima
Your
gaze
stings
like
horns,
and
I
spoil
you
with
gifts,
Proslavila
bi
se
kada
bi
bila
u
mojim
spotovima
You
would
become
famous
if
you
were
in
my
music
videos.
Sa
parama
u
džepovima,
jer
ja
ne
verujem
bankama
With
money
in
my
pockets,
since
I
don't
trust
banks,
Gadjam
je
sa
njima-mala
crna
ko
Ankara
I
aim
at
her
with
it
- little
black
girl
of
Ankara,
Evrima,
dolarima,
markama,
gazda
kluba
me
opominje
With
euros,
dollars,
marks,
and
the
club
owner
warns
me,
Ona
prisla
je,
sapuce
i
nesto
spominje
She
came
over,
shoes
off,
and
whispers
something.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stefan đurić
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.