Paroles et traduction Rasta feat. Cvija - Tako Dobro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tako Dobro
`, 2 тэга `</html`, 2 тэга `</body>`, 2 тэга `</head>`, 2 тэга `
A
vidim
ja
da
to
što
radi,
radi
tako
dobro,
Я
вижу,
то,
что
ты
делаешь,
ты
делаешь
так
хорошо,
A
ona
zna
da
posle
dva
sve
biće
naša
stvar,
И
ты
знаешь,
что
после
пары
бокалов
всё
станет
нашим
делом,
A
sipaj
sve,
jer
pored
nje
mi
ništa
nije
mnogo,
Наливай
полную,
ведь
рядом
с
тобой
мне
ничего
не
много,
Pola
šest
polu
svest
dok
budi
se
grad.
Половина
седьмого,
полусонный
город
просыпается.
A
vidim
ja
da
to
što
radi,
radi
tako
dobro,
Я
вижу,
то,
что
ты
делаешь,
ты
делаешь
так
хорошо,
A
ona
zna
da
posle
dva
sve
biće
naša
stvar,
И
ты
знаешь,
что
после
пары
бокалов
всё
станет
нашим
делом,
A
sipaj
sve,
jer
pored
nje
mi
ništa
nije
mnogo,
Наливай
полную,
ведь
рядом
с
тобой
мне
ничего
не
много,
Pola
šest
polu
svest
dok
budi
se
grad.
Половина
седьмого,
полусонный
город
просыпается.
I
noć
me
opet
priziva
i
sve
bih
opet
kriziram
И
ночь
снова
манит
меня,
и
я
снова
рискую
всем
I
noć
me
opet
priziva
i
sve
bih
opet
kriziram
И
ночь
снова
манит
меня,
и
я
снова
рискую
всем
Jeje,
kad
te
zagrlim,
vidim
bolji
svet
kad
sam
s
tobom.
Е-е,
когда
я
обнимаю
тебя,
я
вижу
мир
лучше,
когда
я
с
тобой.
A
ti
imaš
boju
tena
hašiš
Maroko,
s
njom
nikad
nije
kraj,
У
тебя
цвет
кожи,
как
марокканский
гашиш,
с
тобой
невозможно
насытиться,
Kad
je
vidim
Dubai,
Njujork,
Toronto,
Когда
вижу
тебя
- словно
Дубай,
Нью-Йорк,
Торонто,
Na
zimu
Rim,
Nova
godina
je,
London
Зимой
Рим,
Новый
год
- Лондон.
A
vidim
ja
da
to
što
radi,
radi
tako
dobro,
Я
вижу,
то,
что
ты
делаешь,
ты
делаешь
так
хорошо,
A
ona
zna
da
posle
dva
sve
biće
naša
stvar,
И
ты
знаешь,
что
после
пары
бокалов
всё
станет
нашим
делом,
A
sipaj
sve,
jer
pored
nje
mi
ništa
nije
mnogo,
Наливай
полную,
ведь
рядом
с
тобой
мне
ничего
не
много,
Pola
šest
polu
svest
dok
budi
se
grad.
Половина
седьмого,
полусонный
город
просыпается.
A
vidim
ja
da
to
što
radi,
radi
tako
dobro,
Я
вижу,
то,
что
ты
делаешь,
ты
делаешь
так
хорошо,
A
ona
zna
da
posle
dva
sve
biće
naša
stvar,
И
ты
знаешь,
что
после
пары
бокалов
всё
станет
нашим
делом,
A
sipaj
sve,
jer
pored
nje
mi
ništa
nije
mnogo,
Наливай
полную,
ведь
рядом
с
тобой
мне
ничего
не
много,
Pola
šest
polu
svest
dok
budi
se
grad.
Половина
седьмого,
полусонный
город
просыпается.
I
noć
me
opet
priziva
i
sve
bih
opet
kriziram
И
ночь
снова
манит
меня,
и
я
снова
рискую
всем
I
noć
me
opet
priziva
i
sve
bih
opet
kriziram
И
ночь
снова
манит
меня,
и
я
снова
рискую
всем
Jeje,
a
kad
te
zagrlim,
vidim
bolji
svet
kad
sam
s
tobom,
Е-е,
а
когда
я
обнимаю
тебя,
я
вижу
мир
лучше,
когда
я
с
тобой,
Ma
ti
imaš
dobro
telo
da
ga
mešam
s
bombom,
У
тебя
такое
тело,
что
я
готов
взорваться,
Ma
ti
si
dijamant,
pravi
brilijant,
svi
bi
dali
mnogo,
Ты
бриллиант,
настоящий
бриллиант,
многие
бы
отдали
за
тебя
всё,
Na
zimu
u
Rimu,
Nova
godina
je,
London
Зимой
в
Рим,
Новый
год
- в
Лондон.
A
vidim
ja
da
to
što
radi,
radi
tako
dobro,
Я
вижу,
то,
что
ты
делаешь,
ты
делаешь
так
хорошо,
A
ona
zna
da
posle
dva
sve
biće
naša
stvar,
И
ты
знаешь,
что
после
пары
бокалов
всё
станет
нашим
делом,
A
sipaj
sve,
jer
pored
nje
mi
ništa
nije
mnogo,
Наливай
полную,
ведь
рядом
с
тобой
мне
ничего
не
много,
Pola
šest
polu
svest
dok
budi
se
grad.
Половина
седьмого,
полусонный
город
просыпается.
A
vidim
ja
da
to
što
radi,
radi
tako
dobro,
Я
вижу,
то,
что
ты
делаешь,
ты
делаешь
так
хорошо,
A
ona
zna
da
posle
dva
sve
biće
naša
stvar,
И
ты
знаешь,
что
после
пары
бокалов
всё
станет
нашим
делом,
A
sipaj
sve,
jer
pored
nje
mi
ništa
nije
mnogo,
Наливай
полную,
ведь
рядом
с
тобой
мне
ничего
не
много,
Pola
šest
polu
svest
dok
budi
se
grad.
Половина
седьмого,
полусонный
город
просыпается.
I
noć
me
opet
priziva
i
sve
bih
opet
kriziram
И
ночь
снова
манит
меня,
и
я
снова
рискую
всем
I
noć
me
opet
priziva
i
sve
bih
opet
kriziram
И
ночь
снова
манит
меня,
и
я
снова
рискую
всем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stefan đurić
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.