Paroles et traduction Rastape - Foi Deus Quem Fez Você
Foi
Deus
quem
fez
o
céu
Это
был
Бог,
кто
сотворил
небо
O
rancho
das
estrelas
Ранчо
звезд
Fez
também
o
serasteiro
para
conversar
com
elas
И
сделал
serasteiro
общаться
с
ними
Fez
a
lua
que
prateia
a
minha
estrada
de
sorrisos
Сделал
луной,
что
серебрит
мой
путь!
E
a
serpente
que
expulsou
mais
de
um
milhão
do
paraíso
И
змея,
которые
изгнали
более
миллиона
рай
Foi
Deus
que
fez
você
Это
был
Бог,
что
сделали
вы
Foi
Deus
que
fez
o
amor
Это
Бог
сделал
любовь
Fez
nascer
a
eternidade
num
momento
de
carinho
Рожден
в
вечности,
в
то
время,
когда
любовью
Fez
até
o
anonimato
dos
afetos
escondidos
Сделал
до
анонимность
чувства
скрыты
E
a
saudade
dos
amores
que
já
foram
destruídos
И
ты-влюбленных,
которые
уже
были
уничтожены
Foi
Deus
quem
fez
o
vento
Бог
творил
ветер
Que
sopra
os
seus
cabelos
Что
дует
ваши
волосы
Foi
Deus
quem
fez
o
orvalho
que
molha
o
teu
olhar,
teu
olhar
Аллах
есть
тот,
кто
сделал
роса
намочила
твой
взгляд,
твой
взгляд
Foi
Deus
que
fez
a
noite
Это
был
Бог,
который
сделал
ночь
E
o
violão
blangente
И
на
гитаре
blangente
Foi
Deus
que
fez
a
gente
somente
para
amar
Это
Бог
сделал
людей
только,
чтобы
любить
Para
amar,
só
para
amar
Любить,
только
любить
Só
para
amar
Только
любить
Foi
Deus
quem
fez
o
céu
Это
был
Бог,
кто
сотворил
небо
O
rancho
das
estrelas
Ранчо
звезд
Fez
também
o
serasteiro
para
conversar
com
elas
И
сделал
serasteiro
общаться
с
ними
Fez
a
lua
que
prateia
a
minha
estrada
de
sorrisos
Сделал
луной,
что
серебрит
мой
путь!
E
a
serpente
que
expulsou
mais
de
um
milhão
do
paraíso
И
змея,
которые
изгнали
более
миллиона
рай
Foi
Deus
quem
fez
você
Аллах
есть
тот,
кто
сделал
вы
Foi
Deus
quem
fez
o
amor
Бог
сделал
любовь
Fez
nascer
a
eternidade
num
momento
de
carinho
Рожден
в
вечности,
в
то
время,
когда
любовью
Fez
até
o
anonimato
dos
afetos
escondidos
Сделал
до
анонимность
чувства
скрыты
E
a
saudade
dos
amores
que
já
foram
destruídos
И
ты-влюбленных,
которые
уже
были
уничтожены
Foi
Deus
que
fez
o
vento
Это
Бог
сделал
ветра
Que
sopra
os
teus
cabelos
Что
дует
в
твои
волосы
Foi
Deus
quem
fez
o
orvalho
que
molha
o
teu
olhar,
teu
olhar
Аллах
есть
тот,
кто
сделал
роса
намочила
твой
взгляд,
твой
взгляд
Foi
Deus
que
fez
a
noite
Это
был
Бог,
который
сделал
ночь
E
o
violão
blangente
И
на
гитаре
blangente
Foi
Deus
que
fez
a
gente
somente
para
amar
Это
Бог
сделал
людей
только,
чтобы
любить
Para
amar,
só
para
amar
Любить,
только
любить
Só
para
amar
Только
любить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria Jayra Lisboa Ramalho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.