Paroles et traduction Rastape - Pavao Misterioso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pavao Misterioso
Mysterious Peacock
Pavão
misterioso,
pássaro
formoso
Mysterious
peacock,
beautiful
bird
Tudo
é
mistério
nesse
seu
voar
There's
mystery
in
your
flight
Ai,
se
eu
corresse
assim,
tantos
céus
assim
Oh,
if
I
could
run
like
that,
in
so
many
skies
Muita
história
eu
tinha
pra
contar
I'd
have
so
many
stories
to
tell
Pavão
misterioso,
pássaro
formoso
Mysterious
peacock,
beautiful
bird
Tudo
é
mistério
nesse
seu
voar
There's
mystery
in
your
flight
Ai,
se
eu
corresse
assim,
tantos
céus
assim
Oh,
if
I
could
run
like
that,
in
so
many
skies
Muita
história
eu
tinha
pra
contar
I'd
have
so
many
stories
to
tell
O
pavão
misterioso,
nessa
cauda
aberta
em
leque
The
mysterious
peacock,
its
tail
spread
like
a
fan
Me
guarda
moleque
de
terno
brincar
Keeps
the
young
man
in
a
suit
from
playing
Me
poupa
do
vexame
de
morrer
tão
moço
Spares
me
the
shame
of
dying
so
young
Muita
coisa
ainda
quero
olhar
There's
so
much
more
I
still
want
to
see
Pavão
misterioso,
pássaro
formoso
Mysterious
peacock,
beautiful
bird
Tudo
é
mistério
nesse
seu
voar
There's
mystery
in
your
flight
Ai,
se
eu
corresse
assim,
tanto
céus
assim
Oh,
if
I
could
run
like
that,
in
so
many
skies
Muita
história
eu
tinha
pra
contar
I'd
have
so
many
stories
to
tell
Pavão
misterioso,
meu
pássaro
formoso
Mysterious
peacock,
my
beautiful
bird
No
escuro
dessa
noite,
me
ajuda
cantar
In
the
darkness
of
this
night,
help
me
sing
Derrama
essas
faíscas,
despeja
esse
trovão
Shed
those
sparks,
unleash
that
thunder
Desmancha
isso
tudo
que
não
é
certo,
não
Undo
all
that
is
wrong,
no
Pavão
misterioso,
pássaro
formoso
Mysterious
peacock,
beautiful
bird
Um
conde
raivoso
não
tarda
a
chegar
An
angry
earl
will
soon
arrive
Não
temas
minha
donzela,
nossa
sorte
nessa
guerra
Fear
not,
my
lady,
our
luck
in
this
war
Eles
são
muitos,
mas
não
podem
voar
They
are
many,
but
they
cannot
fly
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ednardo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.