Rastape - Pra Gente Vadiar - traduction des paroles en allemand

Pra Gente Vadiar - Rastapetraduction en allemand




Pra Gente Vadiar
Damit wir uns amüsieren
Quem falou pra tu, morena
Wer hat dir gesagt, meine Schöne,
Que eu não vou passar por lá, pequena
dass ich nicht vorbeikommen werde, meine Kleine?
Chova ou faça sol, me espere que eu vou
Ob es regnet oder die Sonne scheint, warte auf mich, denn ich komme,
Pra gente fazer amor
damit wir uns lieben.
Quem falou pra tu, morena
Wer hat dir gesagt, meine Schöne,
Que não vou passar por lá, pequena
dass ich nicht vorbeikommen werde, meine Kleine?
Chova ou faça sol me espero que eu vou
Ob es regnet oder die Sonne scheint, warte auf mich, denn ich komme,
Pra gente brincar de amor
damit wir mit der Liebe spielen.
Arrume a casa direitinho
Räum das Haus schön auf,
Bote água na bacia
füll Wasser in die Schüssel,
Que é pra gente se banhar
damit wir uns baden können.
Faça um café gostosinho e diga
Mach einen leckeren Kaffee und sag
Para os vizinhos
den Nachbarn,
Que não vai estar em casa
dass du nicht zu Hause sein wirst.
E bata a porta, deixe ela escorada
Und schließ die Tür, lass sie angelehnt.
Quando for de madrugada
Wenn es mitten in der Nacht ist,
Eu vou pra gente vadiar
komme ich, damit wir uns amüsieren.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.