Rastape - Tantas Flores - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rastape - Tantas Flores




Tantas Flores
So Many Flowers
Tantas flores, tanto tempo, tantas dores
So many flowers, so much time, so many sorrows
Que nem me lembro
That I can't remember
Que nem me lembro
That I can't remember
Que nem me lembro
That I can't remember
Que nem me lembro
That I can't remember
Quando a chuva cair num domingo no parque
When the rain falls on a Sunday in the park
E você se molhar, sei que vai lembrar
And you get wet, I know you will remember
Depois não vem me procurar
Don't come looking for me then
Quando o outono chegar
When autumn comes
As folhas caírem e o tempo passar
The leaves falling and time passing by
Sei que vai lembrar
I know you will remember
Depois não vem me procurar
Don't come looking for me then
E eu não vou sair por
And I won't go out there
Pra quem sabe te encontrar
To see if I can find you
E lembrar que o azul do céu
And to remember that the blue of the sky
Que reflete o azul do mar
That reflects the blue of the sea
E eu não vou sair por
And I won't go out there
Pra quem sabe te encontrar
To see if I can find you
E lembrar que a imensidão do universo
And to remember that the vastness of the universe
É um sopro de tempo no ar
Is a breath of time in the air
Tantas flores, tanto tempo, tantas dores
So many flowers, so much time, so many sorrows
Que nem me lembro
That I can't remember
Que nem me lembro
That I can't remember
Que nem me lembro
That I can't remember
Que nem me lembro
That I can't remember
Quando a chuva cair num domingo no parque
When the rain falls on a Sunday in the park
E você se molhar, sei que vai lembrar
And you get wet, I know you will remember
Depois não vem me procurar
Don't come looking for me then
Quando o outono chegar
When autumn comes
As folhas caírem e o tempo passar
The leaves falling and time passing by
Sei que vai lembrar
I know you will remember
Depois não vem me procurar
Don't come looking for me then
E eu não vou sair por
And I won't go out there
Pra quem sabe te encontrar
To see if I can find you
E lembrar que o azul do céu
And to remember that the blue of the sky
Que reflete o azul do mar
That reflects the blue of the sea
E eu não vou sair por
And I won't go out there
Pra quem sabe te encontrar
To see if I can find you
E lembrar que a imensidão do universo
And to remember that the vastness of the universe
É um sopro de tempo no ar
Is a breath of time in the air
Tantas flores, tanto tempo, tantas dores
So many flowers, so much time, so many sorrows
Que nem me lembro
That I can't remember
Que nem me lembro
That I can't remember
Que nem me lembro
That I can't remember
Que nem me lembro
That I can't remember





Writer(s): Jorge Filho, Tico


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.