Rastape - Taxi Lunar - traduction des paroles en allemand

Taxi Lunar - Rastapetraduction en allemand




Taxi Lunar
Mondtaxi
Pela tua cabeleira vermelha
Wegen deiner roten Haare,
Pelo raios desse Sol lilás,
Wegen der Strahlen dieser lila Sonne,
Pelo fogo do seu corpo, incendeia
Wegen des Feuers deines Körpers, das entflammt,
Pelos raios desse sol
Wegen der Strahlen dieser Sonne
Apenas apanhei na beira mar
Ich nahm nur am Meeresufer
O taxi pra estaçao lunar.
Das Taxi zur Mondstation.
Apenas apanhei na beira mar
Ich nahm nur am Meeresufer
O taxi pra estaçao lunar.
Das Taxi zur Mondstation.
Bela linda criatura, bonita
Schöne, wunderschöne Kreatur, hübsch,
Nem menina, nem mulher
Weder Mädchen noch Frau,
Tem espelho no seu rosto de neve
Hast einen Spiegel in deinem schneeweißen Gesicht,
Nem menina, nem mulher
Weder Mädchen noch Frau
Apenas apanhei na beira-mar
Ich nahm nur am Meeresufer
Um táxi pra estação lunar
Ein Taxi zur Mondstation.
Apenas apanhei na beira-mar
Ich nahm nur am Meeresufer
Um táxi pra estação lunar
Ein Taxi zur Mondstation.
Ela me deu o seu amor, eu tomei
Sie gab mir ihre Liebe, ich nahm sie,
No dia 16 de maio, viajei
Am 16. Mai reiste ich ab,
Espaçonave atropelado, procurei
Vom Raumschiff überfahren, suchte ich
O meu amor aperreado
Meine bedrängte Liebe.
Apenas apanhei na beira-mar
Ich nahm nur am Meeresufer
Um táxi pra estação lunar
Ein Taxi zur Mondstation.
Apenas apanhei na beira-mar
Ich nahm nur am Meeresufer
Um táxi pra estação lunar
Ein Taxi zur Mondstation.
Pela sua cabeleira, vermelha
Wegen deiner roten Haare,
Pelos raios desse sol, lilás
Wegen der Strahlen dieser lila Sonne,
Pelo fogo do seu corpo, centelha
Wegen des Feuers deines Körpers, Funken,
Belos raios desse sol
Schöne Strahlen dieser Sonne
Apenas apanhei na beira-mar
Ich nahm nur am Meeresufer
Um táxi pra estação lunar
Ein Taxi zur Mondstation.
Apenas apanhei na beira-mar
Ich nahm nur am Meeresufer
Um táxi pra estação lunar
Ein Taxi zur Mondstation.
Bela linda criatura, bonita
Schöne, wunderschöne Kreatur, hübsch,
Nem menina, nem mulher
Weder Mädchen noch Frau,
Tem espelho no seu rosto de neve
Hast einen Spiegel in deinem schneeweißen Gesicht,
Nem menina, nem mulher
Weder Mädchen noch Frau
Apenas apanhei na beira-mar
Ich nahm nur am Meeresufer
Um táxi pra estação lunar
Ein Taxi zur Mondstation.
Apenas apanhei na beira-mar
Ich nahm nur am Meeresufer
Um táxi pra estação lunar
Ein Taxi zur Mondstation.
Ela me deu o seu amor, eu tomei
Sie gab mir ihre Liebe, ich nahm sie,
No dia 16 de maio, viajei
Am 16. Mai reiste ich ab,
Espaçonave atropelado, procurei
Vom Raumschiff überfahren, suchte ich
O meu amor aperreado
Meine bedrängte Liebe.
Apenas apanhei na beira-mar
Ich nahm nur am Meeresufer
Um táxi pra estação lunar
Ein Taxi zur Mondstation.
Apenas apanhei na beira-mar
Ich nahm nur am Meeresufer
Um táxi pra estação lunar
Ein Taxi zur Mondstation.





Writer(s): Jose Ramalho Neto, Geraldo Azevedo De Amorim, Alceu Paiva Valenca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.