Paroles et traduction Vários Artistas - Eu Só Quero um Xodó / É Proibido Cochilar / Vem Morena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Só Quero um Xodó / É Proibido Cochilar / Vem Morena
Я хочу лишь немного любви / Дремать запрещено / Иди сюда, смуглянка
Que
falta
eu
sinto
de
um
bem
Как
мне
не
хватает
ласки,
Que
falta
me
faz
um
xodó
Как
мне
не
хватает
любви,
Mas
como
eu
não
tenho
ninguém
Но
поскольку
я
совсем
один,
Eu
levo
a
vida
assim
tão
só
Я
живу
в
такой
тоске.
Eu
só
quero
um
amor
Я
хочу
лишь
немного
любви,
Que
acabe
o
meu
sofrer
Чтобы
прекратились
мои
страдания,
Um
xodó
pra
mim
do
meu
jeito
assim
Немного
любви
для
меня,
такой,
какой
я
есть,
Que
alegre
o
meu
viver
Чтобы
сделать
мою
жизнь
радостной.
Que
falta
eu
sinto
de
um
bem
Как
мне
не
хватает
ласки,
Que
falta
me
faz
um
xodó
Как
мне
не
хватает
любви,
Mas
como
eu
não
tenho
ninguém
Но
поскольку
я
совсем
один,
Eu
levo
a
vida
assim
tão
só
Я
живу
в
такой
тоске.
Eu
só
quero
um
amor
Я
хочу
лишь
немного
любви,
Que
acabe
o
meu
sofrer
Чтобы
прекратились
мои
страдания,
Um
xodó
pra
mim
do
meu
jeito
assim
Немного
любви
для
меня,
такой,
какой
я
есть,
Que
alegre
o
meu
viver
Чтобы
сделать
мою
жизнь
радостной.
O
forró
daqui
é
melhor
do
que
o
teu
Наш
форро
лучше
твоего,
O
sanfoneiro
é
muito
melhor
Наш
аккордеонист
играет
намного
лучше,
As
moreninhas
a
noite
inteira
Смуглянки
всю
ночь
на
площадке
Na
brincadeira
levanta
pó.
В
танце
поднимают
пыль.
É
animado
ninguém
cochila
Весело,
никто
не
дремлет,
Chega
faz
fila
pra
dançar
Все
становятся
в
очередь,
чтобы
потанцевать,
E
na
entrada
está
escrito
И
на
входе
написано:
É
proibido
cochilar.
Дремать
запрещено.
É
proibido
cochilar
Дремать
запрещено,
Cochilar,
cochilar
Дремать,
дремать,
É
proibido
cochilar
Дремать
запрещено,
Cochilar,
cochilar.
Дремать,
дремать.
A
poeira
sobe,
o
suor
desce
Пыль
поднимается,
пот
стекает,
A
gente
vê
o
sol
raiar
Мы
видим,
как
встает
солнце,
O
sanfoneiro
padece
Аккордеонист
устает,
Mas,
não
pode
reclamar.
Но
не
может
жаловаться.
Se
está
ganhando
dinheiro
Если
он
зарабатывает
деньги,
É
bom
dinheiro
ganhar
Хорошо
зарабатывать
деньги,
E
ele
leu
na
entrada
И
он
прочитал
на
входе,
Que
é
proibido
cochilar.
Что
дремать
запрещено.
É
proibido
cochilar
Дремать
запрещено,
Cochilar,
cochilar
Дремать,
дремать,
É
proibido
cochilar
Дремать
запрещено,
Cochilar,
cochilar.
Дремать,
дремать.
Mais
é
proibido
cochilar
Да,
дремать
запрещено,
Cochilar,
cochilar.
Дремать,
дремать.
Vem,
morena,
pros
meus
braços
Иди
сюда,
смуглянка,
в
мои
объятия,
Vem,
morena,
vem
dançar
Иди
сюда,
смуглянка,
потанцуй,
Quero
ver
tu
requebrando
Хочу
видеть,
как
ты
изгибаешься,
Quero
ver
tu
requebrar
Хочу
видеть,
как
ты
танцуешь,
Quero
ver
tu
remechendo
Хочу
видеть,
как
ты
двигаешься,
Resfulego
da
sanfona
Под
дыхание
аккордеона,
Inté
que
o
sol
raiar
Пока
не
взойдет
солнце.
Quero
ver
tu
remechendo
Хочу
видеть,
как
ты
двигаешься,
Resfulego
da
sanfona
Под
дыхание
аккордеона,
Inté
que
o
sol
raiar
Пока
не
взойдет
солнце.
Esse
teu
fungado
quente
Твое
горячее
дыхание,
Bem
no
pé
do
meu
pescoço
У
основания
моей
шеи,
Arrepia
o
corpo
da
gente
Пробирает
до
мурашек,
Faz
o
véio
ficar
moço
Заставляет
старика
чувствовать
себя
молодым,
E
o
coração
de
repente
И
сердце
вдруг,
Bota
o
sangue
em
arvoroço
Начинает
бешено
биться.
Vem,
morena,
pros
meus
braços
Иди
сюда,
смуглянка,
в
мои
объятия,
Vem,
morena,
vem
dançar
Иди
сюда,
смуглянка,
потанцуй,
Quero
ver
tu
requebrando
Хочу
видеть,
как
ты
изгибаешься,
Quero
ver
tu
requebrar
Хочу
видеть,
как
ты
танцуешь,
Quero
ver
tu
remechendo
Хочу
видеть,
как
ты
двигаешься,
Resfulego
da
sanfona
Под
дыхание
аккордеона,
Inté
que
o
sol
raiar
Пока
не
взойдет
солнце.
Quero
ver
tu
remechendo
Хочу
видеть,
как
ты
двигаешься,
Resfulego
da
sanfona
Под
дыхание
аккордеона,
Inté
que
o
sol
raiar
Пока
не
взойдет
солнце.
Esse
teu
suor
sargado
Твой
солоноватый
пот
É
gostoso
e
tem
sabor
Приятен
и
имеет
свой
вкус,
Pois
o
teu
corpo
suado
Ведь
твое
вспотевшее
тело
Com
esse
cheiro
de
fulô
С
этим
ароматом
цветов
Tem
um
gosto
temperado
Имеет
приправленный
вкус
Dos
tempero
do
amor
Приправами
любви.
Vem,
morena,
pros
meus
braços
Иди
сюда,
смуглянка,
в
мои
объятия,
Vem,
morena,
vem
dançar
Иди
сюда,
смуглянка,
потанцуй,
Quero
ver
tu
requebrando
Хочу
видеть,
как
ты
изгибаешься,
Quero
ver
tu
requebrar
Хочу
видеть,
как
ты
танцуешь,
Quero
ver
tu
remechendo
Хочу
видеть,
как
ты
двигаешься,
Resfulego
da
sanfona
Под
дыхание
аккордеона,
Inté
que
o
sol
raiar
Пока
не
взойдет
солнце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): dominguinhos, luiz gonzaga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.