Vários Artistas - Eu Só Quero um Xodó / É Proibido Cochilar / Vem Morena - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vários Artistas - Eu Só Quero um Xodó / É Proibido Cochilar / Vem Morena




Eu Só Quero um Xodó / É Proibido Cochilar / Vem Morena
Я хочу лишь немного любви / Дремать запрещено / Иди сюда, смуглянка
Que falta eu sinto de um bem
Как мне не хватает ласки,
Que falta me faz um xodó
Как мне не хватает любви,
Mas como eu não tenho ninguém
Но поскольку я совсем один,
Eu levo a vida assim tão
Я живу в такой тоске.
Eu quero um amor
Я хочу лишь немного любви,
Que acabe o meu sofrer
Чтобы прекратились мои страдания,
Um xodó pra mim do meu jeito assim
Немного любви для меня, такой, какой я есть,
Que alegre o meu viver
Чтобы сделать мою жизнь радостной.
Que falta eu sinto de um bem
Как мне не хватает ласки,
Que falta me faz um xodó
Как мне не хватает любви,
Mas como eu não tenho ninguém
Но поскольку я совсем один,
Eu levo a vida assim tão
Я живу в такой тоске.
Eu quero um amor
Я хочу лишь немного любви,
Que acabe o meu sofrer
Чтобы прекратились мои страдания,
Um xodó pra mim do meu jeito assim
Немного любви для меня, такой, какой я есть,
Que alegre o meu viver
Чтобы сделать мою жизнь радостной.
O forró daqui é melhor do que o teu
Наш форро лучше твоего,
O sanfoneiro é muito melhor
Наш аккордеонист играет намного лучше,
As moreninhas a noite inteira
Смуглянки всю ночь на площадке
Na brincadeira levanta pó.
В танце поднимают пыль.
É animado ninguém cochila
Весело, никто не дремлет,
Chega faz fila pra dançar
Все становятся в очередь, чтобы потанцевать,
E na entrada está escrito
И на входе написано:
É proibido cochilar.
Дремать запрещено.
É proibido cochilar
Дремать запрещено,
Cochilar, cochilar
Дремать, дремать,
É proibido cochilar
Дремать запрещено,
Cochilar, cochilar.
Дремать, дремать.
A poeira sobe, o suor desce
Пыль поднимается, пот стекает,
A gente o sol raiar
Мы видим, как встает солнце,
O sanfoneiro padece
Аккордеонист устает,
Mas, não pode reclamar.
Но не может жаловаться.
Se está ganhando dinheiro
Если он зарабатывает деньги,
É bom dinheiro ganhar
Хорошо зарабатывать деньги,
E ele leu na entrada
И он прочитал на входе,
Que é proibido cochilar.
Что дремать запрещено.
É proibido cochilar
Дремать запрещено,
Cochilar, cochilar
Дремать, дремать,
É proibido cochilar
Дремать запрещено,
Cochilar, cochilar.
Дремать, дремать.
Mais é proibido cochilar
Да, дремать запрещено,
Cochilar, cochilar.
Дремать, дремать.
Vem, morena, pros meus braços
Иди сюда, смуглянка, в мои объятия,
Vem, morena, vem dançar
Иди сюда, смуглянка, потанцуй,
Quero ver tu requebrando
Хочу видеть, как ты изгибаешься,
Quero ver tu requebrar
Хочу видеть, как ты танцуешь,
Quero ver tu remechendo
Хочу видеть, как ты двигаешься,
Resfulego da sanfona
Под дыхание аккордеона,
Inté que o sol raiar
Пока не взойдет солнце.
Quero ver tu remechendo
Хочу видеть, как ты двигаешься,
Resfulego da sanfona
Под дыхание аккордеона,
Inté que o sol raiar
Пока не взойдет солнце.
Esse teu fungado quente
Твое горячее дыхание,
Bem no do meu pescoço
У основания моей шеи,
Arrepia o corpo da gente
Пробирает до мурашек,
Faz o véio ficar moço
Заставляет старика чувствовать себя молодым,
E o coração de repente
И сердце вдруг,
Bota o sangue em arvoroço
Начинает бешено биться.
Vem, morena, pros meus braços
Иди сюда, смуглянка, в мои объятия,
Vem, morena, vem dançar
Иди сюда, смуглянка, потанцуй,
Quero ver tu requebrando
Хочу видеть, как ты изгибаешься,
Quero ver tu requebrar
Хочу видеть, как ты танцуешь,
Quero ver tu remechendo
Хочу видеть, как ты двигаешься,
Resfulego da sanfona
Под дыхание аккордеона,
Inté que o sol raiar
Пока не взойдет солнце.
Quero ver tu remechendo
Хочу видеть, как ты двигаешься,
Resfulego da sanfona
Под дыхание аккордеона,
Inté que o sol raiar
Пока не взойдет солнце.
Esse teu suor sargado
Твой солоноватый пот
É gostoso e tem sabor
Приятен и имеет свой вкус,
Pois o teu corpo suado
Ведь твое вспотевшее тело
Com esse cheiro de fulô
С этим ароматом цветов
Tem um gosto temperado
Имеет приправленный вкус
Dos tempero do amor
Приправами любви.
Vem, morena, pros meus braços
Иди сюда, смуглянка, в мои объятия,
Vem, morena, vem dançar
Иди сюда, смуглянка, потанцуй,
Quero ver tu requebrando
Хочу видеть, как ты изгибаешься,
Quero ver tu requebrar
Хочу видеть, как ты танцуешь,
Quero ver tu remechendo
Хочу видеть, как ты двигаешься,
Resfulego da sanfona
Под дыхание аккордеона,
Inté que o sol raiar
Пока не взойдет солнце.





Writer(s): dominguinhos, luiz gonzaga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.