Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Know You
Ich kenne dich nicht
I
feel
lost
and
I'm
afraid
Ich
fühle
mich
verloren
und
habe
Angst
Like
I
am
holding
a
grenade
Als
ob
ich
eine
Granate
halte
Like
all
my
hours
I
spent
laboring
Als
ob
all
meine
Stunden,
die
ich
mit
Arbeit
verbracht
habe
Will
simply
be
unpaid
Einfach
unbezahlt
bleiben
Need
to
convey
Muss
vermitteln
That
I
am
hopeless
Dass
ich
hoffnungslos
bin
I
got
to
write
this
Ich
muss
das
schreiben
I
already
wrote
it
Ich
habe
es
bereits
geschrieben
Lord
hold
it
Herr,
halte
es
Could
you
please
respond
Könntest
du
bitte
antworten
If
you're
out
there
Wenn
du
da
draußen
bist
In
the
great
beyond
Im
großen
Jenseits
That's
what
they
said
to
me
Das
haben
sie
mir
gesagt
I
don't
know
what
I'm
questioning
Ich
weiß
nicht,
was
ich
in
Frage
stelle
Probly
cause
it
is
everything
Wahrscheinlich,
weil
es
alles
ist
Look
my
parents
been
texting
me
Schau,
meine
Eltern
haben
mir
geschrieben
I
am
looking
for
anything
Ich
suche
nach
irgendetwas
I
don't
wanna
feel
this
way
Ich
will
mich
nicht
so
fühlen
Oh
no
response
Oh,
keine
Antwort
No
response
Keine
Antwort
Crying
yet
again
Weine
schon
wieder
I've
been
searching
Ich
habe
gesucht
But
my
family
says
I'm
not
a
real
Christian
Aber
meine
Familie
sagt,
ich
bin
kein
echter
Christ
Things
I
do
not
know
Dinge,
die
ich
nicht
weiß
Are
things
that
keep
me
up
at
night
Sind
Dinge,
die
mich
nachts
wach
halten
This
toxic
church
and
toxic
people
show
me
Diese
toxische
Kirche
und
toxische
Leute
zeigen
mir
This
is
not
the
light
Das
ist
nicht
das
Licht
You
don't
know
me
Du
kennst
mich
nicht
I
don't
know
you
Ich
kenne
dich
nicht
But
you
seem
in
defeat
Aber
du
scheinst
besiegt
zu
sein
Like
I
should
know
who
you
are
Als
ob
ich
wissen
sollte,
wer
du
bist
Tell
me
my
name
Sag
mir
meinen
Namen
And
I'll
tell
you
okay
Und
ich
sage
dir,
okay
But
you
know
that
Aber
du
weißt
I'm
confused
about
it
anyways
Ich
bin
sowieso
verwirrt
darüber
You
don't
know
me
Du
kennst
mich
nicht
I
don't
know
you
Ich
kenne
dich
nicht
But
you
seem
in
defeat
Aber
du
scheinst
besiegt
zu
sein
Like
I
should
know
who
you
are
Als
ob
ich
wissen
sollte,
wer
du
bist
Tell
me
my
name
Sag
mir
meinen
Namen
And
I'll
tell
you
okay
Und
ich
sage
dir,
okay
But
you
know
that
Aber
du
weißt
I'm
confused
about
it
anyways
Ich
bin
sowieso
verwirrt
darüber
Clayton
sit
down
in
the
pew
and
shut
up
Clayton,
setz
dich
auf
die
Kirchenbank
und
halt
den
Mund
In
the
basement
screaming
Im
Keller
schreien
Beat
me
in
the
bathroom
Schlag
mich
im
Badezimmer
Then
I
sat
inside
that
classroom
Dann
saß
ich
in
diesem
Klassenzimmer
I
hate
everything
Ich
hasse
alles
But
can't
tell
all
my
friends
Aber
kann
all
meinen
Freunden
nicht
sagen
That
I
am
suffering
Dass
ich
leide
You
were
always
hovering
Du
warst
immer
in
der
Nähe
While
mom
would
sit
there
shuddering
Während
Mama
zitternd
da
saß
I
hate
this
Ich
hasse
das
Tell
me
I
don't
know
Sag
mir,
ich
weiß
es
nicht
Make
up
all
the
facts
and
go
Erfinde
alle
Fakten
und
geh
Screaming
praying
yelling
Jesus
Schreiend
betend
schreiend
Jesus
I'm
speechless
Ich
bin
sprachlos
Fearing
all
my
weakness
Fürchte
all
meine
Schwäche
That
one
time
I
cried
for
help
Das
eine
Mal,
als
ich
um
Hilfe
schrie
You
slapped
me
in
the
face
Du
hast
mir
ins
Gesicht
geschlagen
I'm
a
perfect
father
Ich
bin
ein
perfekter
Vater
I
would
never
beat
my
kid
Ich
würde
mein
Kind
nie
schlagen
Never
told
me
sorry
Hast
mir
nie
leidgetan
Your
apology
was
so
distorted
Deine
Entschuldigung
war
so
verzerrt
It
became
a
pity
party
Es
wurde
eine
Mitleidsparty
You
don't
want
to
recognize
Du
willst
nicht
anerkennen
The
blood
you
took
from
me
Das
Blut,
das
du
mir
genommen
hast
Then
I'll
stay
away
a
while
Dann
bleibe
ich
eine
Weile
weg
And
just
address
it
publicly
Und
spreche
es
einfach
öffentlich
an
You
don't
know
me
Du
kennst
mich
nicht
I
don't
know
you
Ich
kenne
dich
nicht
But
you
seem
in
defeat
Aber
du
scheinst
besiegt
zu
sein
Like
I
should
know
who
you
are
Als
ob
ich
wissen
sollte,
wer
du
bist
Tell
me
my
name
Sag
mir
meinen
Namen
And
I'll
tell
you
okay
Und
ich
sage
dir,
okay
But
you
know
that
Aber
du
weißt
I'm
confused
about
it
anyways
Ich
bin
sowieso
verwirrt
darüber
You
don't
know
me
Du
kennst
mich
nicht
I
don't
know
you
Ich
kenne
dich
nicht
But
you
seem
in
defeat
Aber
du
scheinst
besiegt
zu
sein
Like
I
should
know
who
you
are
Als
ob
ich
wissen
sollte,
wer
du
bist
Tell
me
my
name
Sag
mir
meinen
Namen
And
I'll
tell
you
okay
Und
ich
sage
dir,
okay
But
you
know
that
Aber
du
weißt
I'm
confused
about
it
anyways
Ich
bin
sowieso
verwirrt
darüber
The
things
you
said
to
me
Die
Dinge,
die
du
mir
gesagt
hast
But
you
know
Aber
du
weißt
Think
it's
time
Ich
denke,
es
ist
Zeit
For
me
to
leave
Dass
ich
gehe
Think
it's
time
Ich
denke,
es
ist
Zeit
For
me
to
leave
Dass
ich
gehe
Think
it's
time
Ich
denke,
es
ist
Zeit
For
me
to
leave
Dass
ich
gehe
You
don't
know
me
Du
kennst
mich
nicht
I
don't
know
you
Ich
kenne
dich
nicht
But
you
seem
in
defeat
Aber
du
scheinst
besiegt
zu
sein
Like
I
should
know
who
you
are
Als
ob
ich
wissen
sollte,
wer
du
bist
Tell
me
my
name
Sag
mir
meinen
Namen
And
I'll
tell
you
okay
Und
ich
sage
dir,
okay
But
you
know
that
Aber
du
weißt
I'm
confused
about
it
anyways
Ich
bin
sowieso
verwirrt
darüber
You
don't
know
me
Du
kennst
mich
nicht
I
don't
know
you
Ich
kenne
dich
nicht
But
you
seem
in
defeat
Aber
du
scheinst
besiegt
zu
sein
Like
I
should
know
who
you
are
Als
ob
ich
wissen
sollte,
wer
du
bist
Tell
me
my
name
Sag
mir
meinen
Namen
And
I'll
tell
you
okay
Und
ich
sage
dir,
okay
But
you
know
that
Aber
du
weißt
I'm
confused
about
it
anyways
Ich
bin
sowieso
verwirrt
darüber
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clayton Mazzaferri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.