Paroles et traduction Rasti - Once a Star
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Once a Star
Когда-то я была звездой
I
was
once
a
star
Когда-то
я
была
звездой,
Shining
bright
Сияющей
ярко.
You
pulled
me
out
of
the
sky
Ты
стянул
меня
с
небес,
Stole
all
my
light
Украл
весь
мой
свет.
I
keep
on
walking
Я
продолжаю
идти,
I
got
to
keep
moving
Должна
продолжать
двигаться.
I
know
I
will
prove
it
Я
знаю,
что
докажу
это.
Thinking
bout
life
in
the
dirt
Думаю
о
жизни
в
грязи,
After
death
wondering
if
there
is
hurt
После
смерти,
интересно,
будет
ли
больно?
I
know
I
know
I'm
good
Я
знаю,
знаю,
что
я
хорошая.
We
are
all
a
bit
misunderstood
Нас
всех
немного
не
понимают.
If
you
open
your
eyes
Если
ты
откроешь
глаза,
You
could
see
through
the
night
То
сможешь
видеть
сквозь
ночь.
I
need
you
to
stay
alive
Мне
нужно,
чтобы
ты
остался
в
живых.
I
wish
I
knew
your
situation
Хотела
бы
я
знать,
каково
тебе.
You
don't
have
no
plans
У
тебя
нет
никаких
планов.
Understand
that
the
brands
Пойми,
что
всем
этим
брендам
They
don't
care
Нет
дела
до
тебя.
They
just
want
your
hands
Им
нужны
только
твои
руки
Won't
you
care
Неужели
тебе
все
равно?
Before
you
say
death
is
good
Прежде
чем
ты
скажешь,
что
смерть
- это
хорошо,
Know
I'd
help
you
if
I
could
Знай,
я
бы
помогла
тебе,
если
бы
могла.
But
I
do
not
know
how
Но
я
не
знаю
как.
I
do
not
know
how
Я
не
знаю
как.
What
can
I
say
Что
я
могу
сказать,
That
can
help
you
get
better
Чтобы
помочь
тебе
стать
лучше?
You
know
I
wan't
money
Ты
знаешь,
я
хочу
денег,
That's
why
I
write
letters
Поэтому
я
пишу
письма.
But
beyond
that
I
am
me
Но
помимо
этого,
я
- это
я,
I
write
just
so
you
can
still
be
Я
пишу,
чтобы
ты
мог
оставаться
The
person
you
feel
Тем,
кем
ты
себя
чувствуешь.
Do
you
know
what's
the
deal
Ты
понимаешь,
в
чем
дело?
Do
know
what's
up
in
your
mind
Ты
понимаешь,
что
происходит
у
тебя
в
голове?
Why
are
you
wasting
all
of
your
time
Почему
ты
тратишь
все
свое
время
впустую?
Why
don't
we
know
what's
wrong
Почему
мы
не
знаем,
что
не
так?
I
was
once
a
star
Когда-то
я
была
звездой,
Shining
bright
Сияющей
ярко.
You
pulled
me
out
of
the
sky
Ты
стянул
меня
с
небес,
Stole
all
my
light
Украл
весь
мой
свет.
I
was
once
a
star
Когда-то
я
была
звездой,
Shining
bright
Сияющей
ярко.
You
pulled
me
out
of
the
sky
Ты
стянул
меня
с
небес,
Stole
all
my
light
Украл
весь
мой
свет.
If
somebody
could
have
a
different
question
Если
бы
кто-нибудь
мог
задать
другой
вопрос,
I
interject
Я
бы
вмешалась.
Our
globe
is
so
so
small
Наш
мир
такой
маленький,
Feeling
so
pointless
Я
чувствую
себя
такой
бессмысленной.
I'm
inside
a
mall
Я
внутри
торгового
центра,
Full
of
these
ads
Полна
всей
этой
рекламы.
Green
stuff
called
money
Зеленые
бумажки,
называемые
деньгами,
Oh
that's
the
goal
Вот,
оказывается,
в
чем
цель!
I
miss
it
it's
sunny
Я
скучаю
по
солнцу,
Outside
blue
sky
По
голубому
небу
снаружи.
But
in
the
end
I
die
Но
в
конце
концов
я
умру.
I
feel
so
good
Мне
так
хорошо,
But
bad
at
the
same
time
Но
в
то
же
время
и
плохо.
I
know
I
know
Я
знаю,
знаю,
I'm
depressing
to
hear
Слушать
меня
- депрессивно.
This
is
the
way
that
I
vent
Так
я
даю
выход
эмоциям.
But
you
don't
want
to
tear
Но
ты
не
захочешь
плакать.
I'm
just
a
kid
Я
всего
лишь
ребенок,
I'm
as
lost
as
you
Я
так
же
потеряна,
как
и
ты,
On
my
own
road
На
своем
собственном
пути,
Finding
absolute
truth
В
поисках
абсолютной
истины.
Finding
things
that
hurt
me
Сталкиваюсь
с
вещами,
которые
ранят
меня.
I
heard
that
this
is
all
part
of
the
journey
Я
слышала,
что
это
все
часть
путешествия.
And
when
I
want
out
И
когда
я
хочу
выбраться,
I'm
locked
in
a
room
Я
оказываюсь
заперта
в
комнате,
Feeling
like
pain
is
my
ultimate
doom
Чувствуя,
что
боль
- моя
конечная
погибель.
You
know
the
worst
part
about
all
of
this
Знаешь,
что
самое
худшее
во
всем
этом?
It's
all
mental
Это
все
в
голове,
But
I'm
missing
all
of
it
Но
я
упускаю
всё.
Oh
wait
the
whole
time
О,
подожди,
все
это
время
I
wasn't
speaking
Clayton
Я
говорила
не
с
Клейтоном,
I
was
speaking
you
А
с
тобой.
That's
why
you're
relating
Вот
почему
ты
понимаешь
меня.
I
was
once
a
Я
была
когда-то...
I
was
once
a
star
Я
была
когда-то
звездой,
Shining
bright
Сияющей
ярко.
You
pulled
me
out
of
the
sky
Ты
стянул
меня
с
небес,
Stole
all
my
light
Украл
весь
мой
свет.
I
was
once
a
star
Я
была
когда-то
звездой,
Shining
bright
Сияющей
ярко.
You
pulled
me
out
of
the
sky
Ты
стянул
меня
с
небес,
Stole
all
my
light
Украл
весь
мой
свет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clayton Mazzaferri
Album
Digital
date de sortie
20-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.