Rasti - Once a Star - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rasti - Once a Star




Once a Star
Когда-то я была звездой
I was once a star
Когда-то я была звездой,
Shining bright
Сияющей ярко.
You pulled me out of the sky
Ты стянул меня с небес,
Stole all my light
Украл весь мой свет.
Why
Зачем?
I keep on walking
Я продолжаю идти,
I got to keep moving
Должна продолжать двигаться.
I know I will prove it
Я знаю, что докажу это.
Thinking bout life in the dirt
Думаю о жизни в грязи,
After death wondering if there is hurt
После смерти, интересно, будет ли больно?
I know I know I'm good
Я знаю, знаю, что я хорошая.
We are all a bit misunderstood
Нас всех немного не понимают.
If you open your eyes
Если ты откроешь глаза,
You could see through the night
То сможешь видеть сквозь ночь.
I need you to stay alive
Мне нужно, чтобы ты остался в живых.
I wish I knew your situation
Хотела бы я знать, каково тебе.
You don't have no plans
У тебя нет никаких планов.
Understand that the brands
Пойми, что всем этим брендам
They don't care
Нет дела до тебя.
They just want your hands
Им нужны только твои руки
In the air
В воздухе.
Won't you care
Неужели тебе все равно?
Before you say death is good
Прежде чем ты скажешь, что смерть - это хорошо,
Know I'd help you if I could
Знай, я бы помогла тебе, если бы могла.
But I do not know how
Но я не знаю как.
I do not know how
Я не знаю как.
What can I say
Что я могу сказать,
That can help you get better
Чтобы помочь тебе стать лучше?
You know I wan't money
Ты знаешь, я хочу денег,
That's why I write letters
Поэтому я пишу письма.
But beyond that I am me
Но помимо этого, я - это я,
I write just so you can still be
Я пишу, чтобы ты мог оставаться
The person you feel
Тем, кем ты себя чувствуешь.
Do you know what's the deal
Ты понимаешь, в чем дело?
Do know what's up in your mind
Ты понимаешь, что происходит у тебя в голове?
Why are you wasting all of your time
Почему ты тратишь все свое время впустую?
Why don't we know what's wrong
Почему мы не знаем, что не так?
I was once a star
Когда-то я была звездой,
Shining bright
Сияющей ярко.
You pulled me out of the sky
Ты стянул меня с небес,
Stole all my light
Украл весь мой свет.
Why
Зачем?
I was once a star
Когда-то я была звездой,
Shining bright
Сияющей ярко.
You pulled me out of the sky
Ты стянул меня с небес,
Stole all my light
Украл весь мой свет.
Why
Зачем?
If somebody could have a different question
Если бы кто-нибудь мог задать другой вопрос,
I interject
Я бы вмешалась.
Our globe is so so small
Наш мир такой маленький,
Feeling so pointless
Я чувствую себя такой бессмысленной.
I'm inside a mall
Я внутри торгового центра,
Full of these ads
Полна всей этой рекламы.
Green stuff called money
Зеленые бумажки, называемые деньгами,
Oh that's the goal
Вот, оказывается, в чем цель!
I miss it it's sunny
Я скучаю по солнцу,
Outside blue sky
По голубому небу снаружи.
But in the end I die
Но в конце концов я умру.
I feel so good
Мне так хорошо,
But bad at the same time
Но в то же время и плохо.
Yeah
Да,
I know I know
Я знаю, знаю,
I'm depressing to hear
Слушать меня - депрессивно.
This is the way that I vent
Так я даю выход эмоциям.
But you don't want to tear
Но ты не захочешь плакать.
I'm just a kid
Я всего лишь ребенок,
I'm as lost as you
Я так же потеряна, как и ты,
On my own road
На своем собственном пути,
Finding absolute truth
В поисках абсолютной истины.
Finding things that hurt me
Сталкиваюсь с вещами, которые ранят меня.
I heard that this is all part of the journey
Я слышала, что это все часть путешествия.
And when I want out
И когда я хочу выбраться,
I'm locked in a room
Я оказываюсь заперта в комнате,
Feeling like pain is my ultimate doom
Чувствуя, что боль - моя конечная погибель.
You know the worst part about all of this
Знаешь, что самое худшее во всем этом?
It's all mental
Это все в голове,
But I'm missing all of it
Но я упускаю всё.
Oh wait the whole time
О, подожди, все это время
I wasn't speaking Clayton
Я говорила не с Клейтоном,
I was speaking you
А с тобой.
That's why you're relating
Вот почему ты понимаешь меня.
I was once a
Я была когда-то...
I was once a star
Я была когда-то звездой,
Shining bright
Сияющей ярко.
You pulled me out of the sky
Ты стянул меня с небес,
Stole all my light
Украл весь мой свет.
Why
Зачем?
I was once a star
Я была когда-то звездой,
Shining bright
Сияющей ярко.
You pulled me out of the sky
Ты стянул меня с небес,
Stole all my light
Украл весь мой свет.
Why
Зачем?





Writer(s): Clayton Mazzaferri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.