Rasti - Run Away - traduction des paroles en allemand

Run Away - Rastitraduction en allemand




Run Away
Lauf Weg
Run run
Lauf, lauf
Run run
Lauf, lauf
Run run
Lauf, lauf
Run run
Lauf, lauf
Run run
Lauf, lauf
Run run
Lauf, lauf
Run run
Lauf, lauf
Run run
Lauf, lauf
People don't matter
Menschen bedeuten dir nichts
To you
Dir nichts
To you
Dir nichts
These people
Diese Menschen
Don't matter
Bedeuten mir nichts
To me
Mir nichts
To me
Mir nichts
See my money's been
Mein ganzes Geld
All on my mind
Ist alles, woran ich denke
I know I'm wasting my time
Ich weiß, ich verschwende meine Zeit
Where is the beauty in life
Wo ist die Schönheit im Leben
What makes it
Was macht es
Evil or right
Böse oder richtig
You know I should
Du weißt, ich sollte
Stop and think
Innehalten und nachdenken
That'd be something new to me
Das wäre etwas Neues für mich
What the hell you need a fee
Wofür zum Teufel brauchst du eine Gebühr
Why you need to take
Warum musst du
My dough tho
Mein Geld nehmen
I'm smiling for the photos
Ich lächle für die Fotos
Let me do my solo
Lass mich mein Solo machen
Why you have to promo
Warum musst du Werbung machen
I could tell you that I made a stack
Ich könnte dir sagen, dass ich einen Haufen Geld gemacht habe
And I'm never gonna go back
Und ich werde nie zurückgehen
Stuffing down the lies like a Cozar
Stopfe die Lügen runter wie ein Kozar
Nah I can't backslide
Nein, ich kann jetzt nicht zurückfallen
Right now
Gerade jetzt
Woah I'm in my space
Woah, ich bin in meinem Raum
They don't they don't
Sie mögen sie mögen
Like me
Mich nicht
God they wanna fight me
Gott, sie wollen mich bekämpfen
They have a torch
Sie haben eine Fackel
To light me like
Um mich anzuzünden, als ob
I can't take backlash
Ich kann keinen Gegenwind ertragen
No one can think my song's bad
Niemand darf meinen Song schlecht finden
I'm so confused it's so sad
Ich bin so verwirrt, es ist so traurig
I'm in my world of torture
Ich bin in meiner Welt der Folter
But I created it
Aber ich habe sie erschaffen
I don't complain
Ich beschwere mich nicht
But I'm craving it
Aber ich sehne mich danach
Look at the face in the mirror
Schau dir das Gesicht im Spiegel an
While I'm shaving it
Während ich es rasiere
Where is the kid who was
Wo ist das Kind, das
Goofy in school
In der Schule albern war
Where is my boy who just
Wo ist mein Junge, der
Looked like a fool
Einfach wie ein Narr aussah
But he didn't know it
Aber er wusste es nicht
So he had fun
Also hatte er Spaß
Even tho his dad
Auch wenn sein Vater
Would beat him
Ihn schlug
Mom said
Mama sagte
Run run run run
Lauf, lauf, lauf, lauf
Go outside and see your friends
Geh nach draußen und triff deine Freunde
Life is short it's gonna end
Das Leben ist kurz, es wird enden
Boy run
Junge, lauf
Boy run
Junge, lauf
Run
Lauf
Run
Lauf
Run run run run
Lauf, lauf, lauf, lauf
Run run run run
Lauf, lauf, lauf, lauf
Run run run run
Lauf, lauf, lauf, lauf
Run run run run
Lauf, lauf, lauf, lauf
These people don't matter
Diese Menschen bedeuten dir nichts
To you
Dir nichts
Or to me
Oder mir
I get confused about joy
Ich bin verwirrt über Freude
I don't remeber the ploy
Ich erinnere mich nicht an den Trick
I treat life like it's a toy
Ich behandle das Leben, als wäre es ein Spielzeug
I treat it like it will destroy
Ich behandle es, als würde es zerstören
I can barely pay my rent
Ich kann kaum meine Miete bezahlen
And music don't make a dent
Und Musik macht keinen Unterschied
I hope you relate to this
Ich hoffe, du kannst das nachvollziehen
Or else I'm screwed
Sonst bin ich verloren
In the abyss
Im Abgrund
That's a no no
Das ist ein No-Go
I'll fake it till I go go
Ich werde es vortäuschen, bis ich gehe
I'm selfish on the low low
Ich bin egoistisch im Stillen
I'm evil in my core core
Ich bin böse in meinem Kern
I don't do this so you people
Ich mache das nicht, damit ihr Leute
Feel better
Euch besser fühlt
I make it to make it
Ich mache es, um es zu machen
I'm faking the letters
Ich täusche die Briefe vor
I'm sorry I'll change it
Es tut mir leid, ich werde es ändern
I'm faking regretting
Ich täusche Bedauern vor
I'm screaming a wolf
Ich schreie wie ein Wolf
And I'm poking a bear
Und ich stochere in einem Bären





Writer(s): Clayton Mazzaferri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.