Paroles et traduction Rasty Kilo feat. Deal Pacino - Schiavi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
RASTY
KILO
ft.DEAL
PACINO
RASTY
KILO
ft.DEAL
PACINO
Per
sti
mali
non
c'è
antidoto
For
these
evils,
there
is
no
antidote
Siamo
schiavi
coi
polsi
legati
verso
il
patibolo
We
are
slaves
with
our
wrists
bound
towards
the
scaffold
Zitti
in
coda
dentro
un
auto
nuova
Silent
in
line
inside
a
new
car
Aspettando
il
nostro
turno,
la
nostra
ora
Waiting
for
our
turn,
our
hour
Superiamo
il
limite
finchè
le
forme
non
sono
più
nitide
We
push
beyond
the
limit
until
the
figures
are
no
longer
clear
Vedi
un
teschio
nell'iride
You
see
a
skull
in
the
iris
Dicono
"ridi".
Beh,
sembra
facile
farlo
They
say
"laugh".
Well,
that
seems
easy
to
do
La
felicità
è
fragile
come
cristallo
Happiness
is
as
fragile
as
glass
Convinti
di
essere
sconfitti
conflitti
economici
Convinced
that
we
are
defeated
by
economic
conflicts
Depressi
cronici
in
casa
malinconici
Chronic
depressives
at
home
are
melancholic
Dipendenti
da
antibiotici,
droghe
e
alcolici
Dependent
on
antibiotics,
drugs
and
alcohol
Ridiamo
per
finta
come
comici
We
laugh
for
pretend
like
comedians
Scendi
dal
piedistallo
e
torna
tra
noi
mortali
Step
down
from
the
pedestal
and
come
back
among
us
mortals
Senza
palmari
sfollati
in
monolocali
affollati
Without
our
devices
homeless
in
crowded
studios
Affogati
dai
debiti,
affamati
senza
redditi
Drowned
in
debt,
starving
with
no
income
Riprenditi,
alzati,
scendi
in
piazza,
ribellati!
Recover,
get
up,
go
down
in
the
square,
rebel!
Pe
sti
mali
non
c'è
antidoto
For
these
evils,
there
is
no
antidote
Condannati
coi
polsi
legati
verso
il
patibolo
Condemned
with
our
wrists
tied
to
the
scaffold
Schiavi,
schiavi,
schiavi
aspettando
un
domani
che
non
verrà
Slaves,
slaves,
slaves,
waiting
for
a
tomorrow
that
will
never
come
Siamo
schiavi,
schiavi,
schiavi
We
are
slaves,
slaves,
slaves
E
come
schiavi
moriremo
per
la
libertà!
And
as
slaves
we
will
die
for
freedom!
Rasty
dici
la
felicità
è
fragile
Rasty
says
happiness
is
fragile
Tanti
la
inseguono
ma
senza
mai
arrivarci
e
Many
pursue
it
but
never
reach
it
La
gente
crede
solamente
a
ciò
che
vede
in
prima
pagina
People
only
believe
what
they
see
on
the
front
page
La
povertà
spaventa
tanto
che
il
crimine
affascina
Poverty
scares
so
much
that
crime
fascinates
Padroni
in
cielo
e
schiavi
in
terra,
libertà
in
contanti
Masters
in
heaven
and
slaves
on
earth,
freedom
in
cash
Portano
catene
d'oro,
platino
e
diamanti
They
wear
chains
of
gold,
platinum
and
diamonds
Schiavi
di
vecchi
valori
e
droghe
più
moderne
Slaves
to
old
values
and
more
modern
drugs
Glorie
illusorie
che
poi
crediamo
essere
eterne
Illusory
glories
that
we
then
believe
to
be
eternal
La
strada
vuole
un
re
per
poi
metterlo
in
croce
The
street
needs
a
king
to
then
put
him
on
the
cross
Ti
freni
o
ti
rallenti
i
soldi
vanno
veloce
You
slow
down
or
you
slow
down,
the
money
goes
fast
Peccati
celati
dietro
del
finto
moralismo
Sins
hidden
behind
fake
moralism
Un
meccanismo
crudo
un
evoluto
darwinismo
A
crude
mechanism,
an
evolved
Darwinism
Liberi
di
scriversi
la
propria
condanna
Free
to
write
their
own
condemnation
Scegli
tu
che
cosa
fare
con
l'ultimo
colpo
in
canna
Choose
for
yourself
what
to
do
with
the
last
bullet
in
the
barrel
Schiavo
di
niente
e
nessuno
tu
non
puoi
tenermi
buono
Slave
to
nothing
and
no
one,
you
can't
keep
me
good
Pacino
al
microfono,
esplodono
molotov
Pacino
on
the
mic,
Molotov
cocktails
explode
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Riccardo Puggioni, Ruben Manupelli, Andrea Cantarelli
Album
Molotov
date de sortie
23-06-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.