Paroles et traduction Rasty Kilo - On the Road
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sì,
you
see
(wooh)
Yeah,
you
see
(wooh)
Woh,
woh,
woh,
woh,
woh
(wooh
wooh)
Woh,
woh,
woh,
woh,
woh
(wooh
wooh)
Rock
'n'
roll,
ahah
Rock
'n'
roll,
ahah
Ah,
ah
(ehi
ey)
Ah,
ah
(ehi
ey)
Sei
cocaina,
con
te
faccio
mañana
You're
cocaine,
with
you
I'll
do
anything
Ti
sposerei
sto
fine
settimana
I'd
marry
you
this
weekend
Sei
la
regina,
una
pepita
d'oro
You're
the
queen,
a
golden
nugget
Io
poco
di
buono,
figlio
di
puttana
I'm
a
no-good
son
of
a
bitch
Stai
'n
campana
Be
careful
Ti
seguo
in
ogni
luogo
I'll
follow
you
everywhere
Copacabana,
Ibiza
Copacabana,
Ibiza
Lenti
scure,
il
tuo
sguardo
ipnotizza
Sunglasses,
your
gaze
hypnotizes
Tacchi
a
spillo,
bottiglie
Stilettos,
bottles
Sciogliamo
le
briglie
Let's
let
loose
In
giro
con
pupille
a
biglie
Around
with
dilated
pupils
Vieni
con
me
on
the
road
Come
with
me
on
the
road
Rock
'n
roll,
all
night
long
Rock
'n'
roll,
all
night
long
Possiamo
fare
i
bravi
ormai
no
We
can't
be
good
anymore
Giriamo
hotel,
motel,
Holiday
In
We
go
from
hotel
to
motel,
Holiday
Inn
Affoghiamo
in
un
mare
di
drink
We
drown
in
a
sea
of
drinks
Altro
cin
cin
(cin)
Another
toast
(cheers)
Attaccato
a
una
slot
machine
Hooked
on
a
slot
machine
Finche
non
sento
din
din
din
din
Until
I
hear
ding
ding
ding
ding
Saltiamo
dalla
limousine
Jumping
out
of
the
limo
Scappiamo
e
non
paghiamo
Running
away
and
not
paying
Viviamo
oggi,
poi
a
domani
ci
pensiamo
Live
today,
we'll
think
about
tomorrow
later
Scolo
un
drink
I
down
a
drink
Il
telefono
fa
drin
The
phone
rings
Vivo
questa
vita
come
un
film
I
live
this
life
like
a
movie
Prova
a
prendermi
(woh
woh),
a
prendermi
(woh
woh)
Try
to
catch
me
(woh
woh),
to
catch
me
(woh
woh)
Scolo
un
drink
I
down
a
drink
Il
telefono
fa
drin
The
phone
rings
Vivo
questa
vita
come
un
film
I
live
this
life
like
a
movie
Prova
a
prendermi
(woh
woh),
a
prendermi
(woh
woh)
Try
to
catch
me
(woh
woh),
to
catch
me
(woh
woh)
On
the
road
all
night
long
On
the
road
all
night
long
Possiamo
fare
i
bravi
ormai
no
We
can't
be
good
anymore
On
the
road
all
night
long
On
the
road
all
night
long
Possiamo
fare
i
bravi
ormai
no
We
can't
be
good
anymore
Rock
'n'
roll
all
night
long
Rock
'n'
roll
all
night
long
Possiamo
fare
i
bravi
ormai
no
We
can't
be
good
anymore
On
the
road
all
night
long
On
the
road
all
night
long
Possiamo
fare
i
bravi
ormai
no
We
can't
be
good
anymore
Casi
clinici
allo
sbando
Clinical
cases
out
of
control
Giro
random
fino
a
che
il
sole
sta
albeggiando
I
drive
around
at
random
until
the
sun
rises
Abbiamo
alcol
in
corpo
e
altro
addosso
We
have
alcohol
in
our
bodies
and
something
else
on
top
of
that
Se
va
storto
qualcosa,
manco
ti
conosco
If
something
goes
wrong,
I
don't
even
know
you
Io
dietro
losco,
nascosto
I'm
lurking
in
the
shadows
Un
mostro
pieno
d'inchiostro
A
monster
full
of
ink
Fuori
luogo
in
ogni
posto
Out
of
place
everywhere
I
go
Tu
una
bambina
in
fissa
per
la
polverina
come
Polon
You're
a
little
girl
crazy
about
powder
like
Polon
Insieme
a
un
pollo
pieno
di
soldi
fino
al
collo
Together
with
a
chicken
full
of
money
up
to
his
neck
Saltiamo
il
blocco
grazie
al
tuo
viso
alla
Monroe
We
skip
the
block
thanks
to
your
Monroe-like
face
E
i
tuoi
occhi
Svaroski
che
accecano
And
your
Swaroski
eyes
that
blind
Ora
no,
non
mi
chiedere
se
e
quanto
staró
Now
no,
don't
ask
me
if
and
how
long
I'll
stay
Ma
corri
che
qua
ci
legano
But
run
because
they'll
tie
us
up
here
Giorni
folli,
notti
insonni
Crazy
days,
sleepless
nights
Non
ci
controlli,
Clyde
e
Bonnie
You
can't
control
us,
Clyde
and
Bonnie
Con
lui
ti
annoi,
quando
lo
molli
madamoiselle?
You're
bored
with
him,
when
are
you
leaving
him,
mademoiselle?
Con
me
decolli
e
atterri
sulla
Torre
Eiffel
With
me,
you'll
take
off
and
land
on
the
Eiffel
Tower
Scolo
un
drink
I
down
a
drink
Il
telefono
fa
drin
The
phone
rings
Vivo
questa
vita
come
un
film
I
live
this
life
like
a
movie
Prova
a
prendermi
(woh
woh),
a
prendermi
(woh
woh)
Try
to
catch
me
(woh
woh),
to
catch
me
(woh
woh)
Scolo
un
drink
I
down
a
drink
Il
telefono
fa
drin
The
phone
rings
Vivo
questa
vita
come
un
film
I
live
this
life
like
a
movie
Prova
a
prendermi
(woh
woh),
a
prendermi
(woh
woh)
Try
to
catch
me
(woh
woh),
to
catch
me
(woh
woh)
On
the
road
all
night
long
On
the
road
all
night
long
Possiamo
fare
i
bravi
ormai
no
We
can't
be
good
anymore
On
the
road
all
night
long
On
the
road
all
night
long
Possiamo
fare
i
bravi
ormai
no
We
can't
be
good
anymore
Rock
'n'
roll
all
night
long
Rock
'n'
roll
all
night
long
Possiamo
fare
i
bravi
ormai
no
We
can't
be
good
anymore
On
the
road
all
night
long
On
the
road
all
night
long
Possiamo
fare
i
bravi
ormai
no
We
can't
be
good
anymore
Scolo
un
drink
I
down
a
drink
Il
telefono
fa
drin
The
phone
rings
Vivo
questa
vita
come
un
film
I
live
this
life
like
a
movie
Prova
a
prendermi,
a
prendermi
Try
to
catch
me,
to
catch
me
Scolo
un
drink
I
down
a
drink
Il
telefono
fa
drin
The
phone
rings
Vivo
questa
vita
come
un
film
I
live
this
life
like
a
movie
Prova
a
prendermi,
a
prendermi
Try
to
catch
me,
to
catch
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ruben Manupelli, Riccardo Puggioni
Album
Molotov
date de sortie
23-06-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.