Rata Blanca - Abrazando El Rock & Roll - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rata Blanca - Abrazando El Rock & Roll




Vamos en camino a tocar una vez más
Мы идем играть еще раз.
Rutas, escenarios y al final
Маршруты, сценарии и в конце
Como unos gitanos dejaremos todo atrás
Как цыгане, мы оставим все позади.
Tiemblan las ciudades y un estadio gritará
Дрожат города, и стадион будет кричать.
¡No seré uno más!
Я больше не буду одним!
Rock and roll, vos me diste libertad
Рок-н-ролл, ты дал мне свободу.
¡No seré uno más!
Я больше не буду одним!
Junto a vos estoy vivo de verdad
Рядом с тобой я действительно жив.
Y puedo sentir, y puedo soñar
И я чувствую, и я могу мечтать.
Y enfrentar a cierta gente que no piense lo mismo
И противостоять определенным людям, которые не думают так же.
Somos los extraños que a tu pueblo llegarán
Мы чужие люди, которые придут в твой народ.
Como, los viajeros sin hogar
Мол, бездомные путешественники
Bandas callejeras nos esperan al llegar
Уличные банды ждут нас по прибытии
Y que en esta noche cantarán en el lugar
И что в эту ночь они будут петь на месте,
¡No seré uno más!
Я больше не буду одним!
Rock and roll, vos me diste libertad
Рок-н-ролл, ты дал мне свободу.
¡No seré uno más!
Я больше не буду одним!
Junto a vos estoy vivo de verdad
Рядом с тобой я действительно жив.
Y puedo sentir y puedo soñar
И я могу чувствовать, и я могу мечтать,
Y enfrentar a cierta gente que no entienda cual
И противостоять определенным людям, которые не понимают, что
Es mi pasión, es mi verdad
Это моя страсть, это моя правда.
Mi identidad, es mi canción
Моя личность, это моя песня.
¡No seré uno más!
Я больше не буду одним!
Rock and roll, vos me diste libertad
Рок-н-ролл, ты дал мне свободу.
¡No seré uno más!
Я больше не буду одним!
Junto a vos estoy vivo de verdad
Рядом с тобой я действительно жив.
¡No seré uno más!
Я больше не буду одним!
Rock and roll, vos me diste libertad
Рок-н-ролл, ты дал мне свободу.
¡Rock and roll, vos me diste libertad!
Рок-н-ролл, ты дал мне свободу!
¡Rock and roll, vos me diste libertad!
Рок-н-ролл, ты дал мне свободу!
¡Rock and roll, vos me diste libertad!
Рок-н-ролл, ты дал мне свободу!
¡Rock and roll, vos me diste libertad!
Рок-н-ролл, ты дал мне свободу!





Writer(s): Hector Walter Giardino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.