Paroles et traduction Rata Blanca - Chico Callejero (Remastered)
Chico Callejero (Remastered)
Stray Kid (Remastered)
Callejero,
eres
dueño
Stray
kid,
you
are
the
master
De
tus
sueños,
tu
vida,
tu
libertad.
Of
your
dreams,
your
life,
your
freedom.
Tus
caminos
son
eternos,
Your
paths
are
eternal,
Aunque
busques
un
punto
donde
llegar.
Although
you
search
for
a
point
where
you
can
reach.
Sólo
vos
sabés
cómo
y
dónde
se
tranza,
Only
you
know
how
and
where
it
is
traded,
Que
la
calle
es
tu
verdad,
That
the
street
is
your
truth,
Porque
vos
siempre
serás
Because
you
will
always
be
Un
chico
callejero.
A
stray
kid.
Tu
familia
te
reprocha
Your
family
reproaches
you
Esa
forma
de
vida
que
vos
llevás.
For
that
way
of
life
that
you
lead.
No
te
aflijas,
ellos
piensan
Don't
worry,
they
think
Que
la
vida
se
basa
en
sociedad.
That
life
is
based
on
society.
Puedes
ver
que
el
mundo
sirve
de
poco,
You
can
see
that
the
world
is
of
little
use,
En
la
calle
aprenderás,
In
the
street
you
will
learn,
Verás
la
vida
real
You
will
see
the
real
life
De
los
hombres
en
serio.
Of
real
men.
Callejero,
hoy
seremos
Stray
kid,
today
we
will
be
Compañeros
y
amigos
una
vez
más.
Companions
and
friends
once
again.
Callejero,
nuestros
sueños
Stray
kid,
our
dreams
Nos
convierten
en
amos
de
la
ciudad.
Make
us
masters
of
the
city.
No
podrán
sistemas
ni
policias,
No
systems
or
police
will
be
able
to,
Arrancar
de
tu
alma
ya
To
tear
from
your
soul
already
Ese
gusto
de
ser
That
taste
of
being
Un
chico
callejero.
A
stray
kid.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.