Rata Blanca - Cuando La Luz Oscurece - traduction des paroles en russe

Cuando La Luz Oscurece - Rata Blancatraduction en russe




Cuando La Luz Oscurece
Когда Свет Темнеет
Puedo sentir
Я чувствую
Que lentamente
Что медленно
Ella me deja para siempre
Ты покидаешь меня навсегда
Me dio su amor
Ты дала мне свою любовь
Me dio su cuerpo
Ты отдала мне своё тело
Y amarnos fue nuestro secreto
И любить друг друга было нашей тайной
Se fue sin prisa
Ты ушла не спеша
Perdió su aliento
Забыла про дыхание
Alguien lloró
Кто-то плакал
Y yo también
И я тоже плакал
Y en ese instante se alejó
И в этот миг ты ушла далеко
Y el sol entró
И солнце вошло
Sin comprender
Не понимая
Que en esta fría habitación
Что в этой холодной комнате
La luz oscurece
Свет темнеет
Puedo sentir
Я чувствую
En mi silencio
В своей тишине
Cómo su adiós golpeó en mi pecho
Как твое прощание ударило в груди
Y ese dolor
И эта боль
Trajo recuerdos
Принесла воспоминания
Cuando jurábamos lo eterno
Когда мы клялись в вечности друг другу
Se fue despacio
Ты уходила медленно
Dejó una brisa
Оставив лишь дуновение ветра
Ya amaneció
Уже рассвело,
Lo muy bien
Я это знаю наверняка
Sin ella no hay una razón
Без тебя нет больше никакого смысла
Me dio su amor
Ты дала мне свою любовь
Y yo también
И я тебе тоже дарил её
Y el mundo era de los dos
И мир принадлежал обоим нам тогда
Nuestro para siempre
Наша вечность
Quisiera hoy
Я бы хотел сегодня
Volver el tiempo
Вернуть время назад
Para encontrar aquel invierno
Чтобы найти ту зиму вновь
Y detener
И остановить
Ese momento
Тот самый миг
Donde fundimos nuestros cuerpos
Когда мы слились душами и телами
Pero es inútil
Но это бесполезно
Estás tan lejos
Ты так далеко
Ya amaneció
Уже рассвело,
Lo muy bien
Я это знаю наверняка
Sin ella no hay una razón
Без тебя нет больше никакого смысла
Y el sol entró
И солнце вошло
Sin comprender
Не понимая
En esta fría habitación
В этой холодной комнате
Me dio su amor
Ты дала мне свою любовь
Y yo también
И я тебе тоже дарил её
Y el mundo era de los dos
И мир принадлежал обоим нам





Writer(s): Walter Giardino Hector, Eduardo Barilari Adrian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.