Rata Blanca - Michell, Odia La Oscuridad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rata Blanca - Michell, Odia La Oscuridad




Michell, Odia La Oscuridad
Мишель, ненавидящий темноту
Michell gritó
Мишель закричал,
Despertó en la oscuridad
Проснулся во тьме,
Con el eco de su voz
С эхом собственного голоса.
Siempre temió
Он всегда боялся,
En dejarse convencer
Позволить ей себя убедить,
Por la bruja que le esconde en su placard
Ведьме, что прячется в его шкафу.
Y en su hogar, esto a nadie le importó
В его доме никому не было до этого дела,
Y él pensó como tomar revancha
И он думал, как отомстить.
Tiempos violentos
Наступили жестокие времена,
Están aquí
Они уже здесь,
Siente su aliento
Чувствуй их дыхание.
Que hoy van por ti
Сегодня они идут за тобой.
Su soledad lo enredó en la confusión
Его одиночество запутало его в замешательстве,
Y él no sabe qué pensar
И он не знает, что думать.
Hay días que sueños crueles estarán
Будут дни, когда жестокие сны
Torturando su vacío corazón
Будут мучить его пустое сердце.
Y encontró la bruja del placard
И он нашел ведьму из шкафа,
Y salió buscando a los culpables
И вышел искать виновных.
Tiempos violentos
Наступили жестокие времена,
Están aquí
Они уже здесь,
Siente su aliento
Чувствуй их дыхание.
Que hoy van por ti
Сегодня они идут за тобой.
Hoy van por ti
Сегодня они идут за тобой.
Él tendrá una oportunidad
У него будет шанс,
Él sabrá vencer la oscuridad
Он сумеет победить темноту.
Tiempos violentos
Наступили жестокие времена,
Están aquí
Они уже здесь,
Siente su aliento
Чувствуй их дыхание.
Que hoy van por ti
Сегодня они идут за тобой.
Tiempos violentos
Наступили жестокие времена,
Están aquí
Они уже здесь,
Siente su aliento
Чувствуй их дыхание.
Que hoy van por ti
Сегодня они идут за тобой.





Writer(s): Hector Walter Giardino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.