Rata Blanca - Mujer Amante (Acoustic) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rata Blanca - Mujer Amante (Acoustic)




Siento el calor de toda tu piel
Я чувствую тепло всей твоей кожи.
En mi cuerpo, otra vez
В моем теле, снова
Estrella fugaz, enciende mi sed
Падающая звезда, разжигает мою жажду.
Misteriosa mujer
Таинственная женщина
Con tu amor sensual, ¡cuánto me das!
С твоей чувственной любовью, сколько ты мне даешь!
Haz que mi sueño sea una verdad
Сделай мою мечту правдой.
Dame tu alma hoy, haz el ritual
Дай мне свою душу сегодня, сделай ритуал.
Llévame al mundo donde pueda soñar
Возьми меня в мир, где я могу мечтать.
Uh, debo saber si, en verdad
Я должен знать, правда ли.
En algún lado estás
Где-то ты
Voy a buscar una señal
Я буду искать знак,
Una canción
Песня
Uh, debo saber si, en verdad
Я должен знать, правда ли.
En algún lado estás
Где-то ты
Solo el amor que me das
Только любовь, которую ты даешь мне.
Me ayudará
Это поможет мне
Al amanecer, tu imagen se va
На рассвете твой образ уходит.
Misteriosa mujer
Таинственная женщина
Dejaste en lujuria total
Ты оставил во мне полную похоть,
Hermosa y sensual
Красивая и чувственная
Corazón sin Dios, dame un lugar
Сердце без Бога, дай мне место,
En ese mundo tibio, casi irreal
В этом теплом, почти нереальном мире,
Deberé buscar una señal
Мне нужно будет найти знак.
En aquel camino por el que vas
На том пути, по которому ты идешь,
Uh, debo saber si, en verdad
Я должен знать, правда ли.
En algún lado estás
Где-то ты
Voy a buscar una señal
Я буду искать знак,
Una canción
Песня
Uh, debo saber si, en verdad
Я должен знать, правда ли.
En algún lado estás
Где-то ты
Solo el amor que me das
Только любовь, которую ты даешь мне.
Me ayudará
Это поможет мне
Tu presencia marcó en mi vida el amor, lo
Твое присутствие ознаменовало в моей жизни любовь, я знаю.
Es difícil pensar en vivir, ya sin vos
Трудно думать о жизни, уже без тебя.
Corazón sin Dios, dame un lugar
Сердце без Бога, дай мне место,
En ese mundo tibio, casi irreal
В этом теплом, почти нереальном мире,
Uh, debo saber si, en verdad
Я должен знать, правда ли.
En algún lado estás
Где-то ты
Voy a buscar una señal
Я буду искать знак,
Una canción
Песня
Uh, debo saber si, en verdad
Я должен знать, правда ли.
En algún lado estás
Где-то ты
Solo el amor que me das
Только любовь, которую ты даешь мне.
Me ayudará
Это поможет мне
Oh, no, no, no, oh
О, Нет, нет, нет, о,
Uh, uh, uh, uh
Э - э-э-э-э ...





Writer(s): Hector Walter Giardino, Adrian Eduardo Barilari


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.