Paroles et traduction Rata Blanca - Volviendo a Casa (En Directo)
Volviendo
a
casa
Возвращаясь
домой
Voy,
voy
regresando
hacia
mi
hogar,
Я
иду,
иду
обратно
к
своему
дому.,
La
noche
está
llegando
Наступает
ночь.
Y
el
ruido
del
tren
me
adormeció
И
шум
поезда
ошеломил
меня.
Hoy
igual
que
un
perro
trabajé
Сегодня,
как
собака,
я
работал.
Para
llevar
a
casa
Чтобы
забрать
домой
Algo
de
dinero
y
el
dolor
Немного
денег
и
боли
De
la
dura
ciudad
Из
сурового
города
De
ti
beberé
un
poco
de
paz
От
тебя
я
выпью
немного
покоя.
Es
todo
tan
veloz,
ven
por
favor
Все
так
быстро,
приходи,
пожалуйста.
Ángel,
ella
es
un
ángel,
Ангел,
она
ангел.,
Tiene
la
llave
que
devuelve
la
ilusión
У
него
есть
ключ,
который
возвращает
иллюзию
Dame,
dame
un
instante,
Дай
мне,
дай
мне
мгновение.,
Te
necesita
mi
cansado
corazón
Ты
нужен
моему
уставшему
сердцу.
El
fuego
no
se
apagó.
Огонь
не
погас.
Soy
quién
desespera
por
llegar
Я
тот,
кто
отчаялся
добраться
Y
recorrer
el
barrio,
И
бродить
по
окрестностям.,
Y
encontrar
caminos
que
extravié
И
найти
пути,
которые
я
сбился
с
пути,
Tú
sabes
que
es
duro
progresar
Ты
знаешь,
что
трудно
прогрессировать.
Y
aunque
esto
nunca
cambie
И
хотя
это
никогда
не
изменится.
No
me
importa
porque
con
tu
amor
Мне
все
равно,
потому
что
с
твоей
любовью.
Fortuna
me
das
Фортуна,
ты
даешь
мне
Sentir
siempre
que
el
fuego
estará,
Всегда
чувствовать,
что
огонь
будет,
Que
tú
lo
encenderás,
es
lo
mejor.
То,
что
ты
включишь
его,
это
к
лучшему.
Ángel,
ella
es
un
ángel,
Ангел,
она
ангел.,
Tiene
la
llave
que
devuelve
la
ilusión
У
него
есть
ключ,
который
возвращает
иллюзию
Dame,
dame
un
instante,
Дай
мне,
дай
мне
мгновение.,
Te
necesita
mi
cansado
corazón
Ты
нужен
моему
уставшему
сердцу.
El
fuego
no
se
apagó.
Огонь
не
погас.
Fortuna
me
das
Фортуна,
ты
даешь
мне
De
ti
beberé
un
poco
de
paz
От
тебя
я
выпью
немного
покоя.
Es
todo
tan
veloz,
ven
por
favor
Все
так
быстро,
приходи,
пожалуйста.
Todo
lo
que
me
das,
es
lo
mejor
Все,
что
ты
мне
даешь,
- лучшее.
Ángel,
ella
es
un
ángel,
Ангел,
она
ангел.,
Tiene
la
llave
que
devuelve
la
ilusión
У
него
есть
ключ,
который
возвращает
иллюзию
Dame,
dame
un
instante,
Дай
мне,
дай
мне
мгновение.,
Te
necesita
mi
cansado
corazón.
Ты
нужен
моему
уставшему
сердцу.
Ángel,
ella
es
un
ángel,
Ангел,
она
ангел.,
Tiene
la
llave
que
devuelve
la
ilusión
У
него
есть
ключ,
который
возвращает
иллюзию
Volviendo
a
casa
estoy
Возвращаясь
домой,
я
Yendo
a
casa
estoy
Иду
домой,
я
Volviendo
a
casa
estoy
Возвращаясь
домой,
я
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.