Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Rata Blanca
Ángeles De Acero
Traduction en anglais
Rata Blanca
-
Ángeles De Acero
Paroles et traduction Rata Blanca - Ángeles De Acero
Copier dans
Copier la traduction
Ángeles De Acero
Angels of Steel
Nunca
pensaste
You
never
thought
Qué
sucede
What
happens
Con
una
ilusión
With
an
illusion
No
te
detengas
Do
not
stop
Dale
forma
Shape
it
Dentro
de
vos
Within
you
Si
no
vives
tu
vida
quizás
If
you
don't
live
your
life
maybe
Muera
tu
ser
Your
being
will
die
Sólo
vos
lograrás
Only
you
can
achieve
Que
tu
sueno
sea
real
That
your
dream
is
real
Con
tu
verdad
With
your
truth
Todos
los
triunfos
All
the
triumphs
Fueron
sueños
Were
dreams
Dales
color
Give
them
color
La
fantasía
The
fantasy
Siempre
tuvo
Always
had
Quien
la
sonó
Who
dreamed
it
Todo
vas
a
alcanzar
You
will
achieve
everything
Trata
de
ser
Try
to
be
Sólo
vos
lo
lograrás
Only
you
can
achieve
it
Que
tu
sueño
sea
real
That
your
dream
is
real
Con
tu
verdad
With
your
truth
Tu
verdad
Your
truth
Tu
verdad
Your
truth
Y
tus
ansias
piden
lugar
And
your
desires
ask
for
a
place
Quieren
crecer
They
want
to
grow
Sólo
vos
lo
lograrás
Only
you
can
achieve
it
Que
tu
sueño
sea
real
That
your
dream
is
real
Con
tu
verdad
With
your
truth
Tu
verdad
Your
truth
Tu
verdad
Your
truth
Tu
verdad
Your
truth
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
Hector Walter Giardino, Gustavo Nestor Rowek
Album
Rata Blanca en Vivo en Buenos Aires
date de sortie
01-01-1996
1
Quizá Empieces Otra Vez
2
Hombre De Hielo
3
Ángeles De Acero
4
Nada Es Fácil Sin Tu Amor
5
Solo para amarte
6
La Leyenda Del Hada Y El Mago
7
Días Duros
Plus d'albums
Grandes Canciones
2018
Highway On Fire
2018
En Vivo - Estadio Obras 26 de Julio de 2003
2018
El Camino del Fuego
2018
Rata Blanca
2018
Guerrero del Arco Iris
2018
Canciones Buscadas
2018
Entre el Cielo y el Infierno
2018
El Libro Oculto
2018
Tormenta Eléctrica
2015
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.