Ratchet - Fixed Heart - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ratchet - Fixed Heart




Fixed Heart
Исправленное сердце
Why do you see me
Почему ты видишь меня?
Why can't I just be dead
Почему я не могу просто умереть?
Yeah, I tried so hard not to be
Да, я так старался этого избежать,
Almost dead
Почти умер,
But still my heart won't leave
Но мое сердце все еще не покидает
My chest
Мою грудь.
Will they ever hit me
Ударит ли она меня когда-нибудь?
Oh, I'm never done
О, я никогда не перестану
Drawing rivers 'till I bleed
Пускать реки, пока не истеку кровью.
Even when I've grown
Даже когда я повзрослею,
But days after days
Но день за днем
The world leaves me untouched
Мир оставляет меня равнодушным.
I can't lie, there's no reason for my heart
Не могу солгать, моему сердцу нет причин...
Why does the moon inspire me
Почему луна вдохновляет меня?
Why can't I leave my bed
Почему я не могу встать с постели?
All I see in my dreams
Все, что я вижу в своих снах,
You are dead
Это ты мертвая.
But still my heart won't leave
Но мое сердце все еще не покидает
My chest
Мою грудь.
Will they ever hit me
Ударит ли она меня когда-нибудь?
Oh, I'm never done
О, я никогда не перестану
Drawing rivers 'till I bleed
Пускать реки, пока не истеку кровью.
Even when I've grown
Даже когда я повзрослею,
But days after days
Но день за днем
The world leaves me untouched
Мир оставляет меня равнодушным.
I can't lie, there's no reason for my heart
Не могу солгать, моему сердцу нет причин...
See girl I wanne be alone
Послушай, девочка, я хочу побыть один.
I walked the moon and felt more at home
Я гулял по луне и чувствовал себя как дома.
It's the warmth of your eyes It's the color of the sky
Это тепло твоих глаз, это цвет неба.
See my heart was filled with the color of the night
Видишь ли, мое сердце было наполнено цветом ночи,
And I never felt the need to take another ride
И я никогда не чувствовал потребности ехать в другую поездку.
Why do you see me when I try to go outside
Почему ты видишь меня, когда я пытаюсь выйти на улицу?
Yeah, I tried so hard not to see your other side
Да, я так старался не видеть твою другую сторону.





Writer(s): Karel Laureijs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.