Paroles et traduction Rationale - Prodigal Son
I
wanna
hold
counsel
with
the
ghost
of
my
father
Я
хочу
посоветоваться
с
призраком
моего
отца.
Tell
him
I'll
be
everything
he
could
never
be
Скажи
ему,
что
я
стану
всем,
чем
он
никогда
не
сможет
стать.
And
if
I
face
the
obstacles
that
he
failed
to
conquer
И
если
я
столкнусь
с
препятствиями
которые
ему
не
удалось
преодолеть
I'll
make
it
to
the
other
side
Я
доберусь
до
другой
стороны.
I
don't
wanna
go
lonely
Я
не
хочу
быть
одинокой.
I
don't
wanna
reach
out
in
the
dead
of
night
Я
не
хочу
протягивать
руку
в
глухую
ночь
And
find
no
one
to
hold
me
И
не
найти
никого,
кто
бы
обнял
меня.
But
I'm
burning
my
bridges
at
the
speed
of
light
Но
я
сжигаю
свои
мосты
со
скоростью
света.
I
got
a
monochrome
candle
У
меня
есть
монохромная
свеча.
Hollow
in
the
middle,
but
I
can't
deny
Пустота
посередине,
но
я
не
могу
этого
отрицать.
That
I'm
just
like
you
Что
я
такой
же,
как
ты.
Oh,
I'm
just
like
you
О,
я
такая
же,
как
ты.
I
wanna
hold
counsel
with
the
ghost
of
my
father
Я
хочу
посоветоваться
с
призраком
моего
отца.
Tell
him
I'll
be
everything
he
could
never
be
Скажи
ему,
что
я
стану
всем,
чем
он
никогда
не
сможет
стать.
And
if
I
tame
the
anger
in
me
he
failed
to
sunder
И
если
я
укрощу
гнев
во
мне,
он
не
сможет
расколоться.
I'll
make
it
to
the
other
side
Я
доберусь
до
другой
стороны.
I
don't
wanna
go
lonely
Я
не
хочу
быть
одинокой.
I
don't
wanna
reach
out
in
the
dead
of
night
Я
не
хочу
протягивать
руку
в
глухую
ночь
And
find
no
one
to
hold
me
И
не
найти
никого,
кто
бы
обнял
меня.
But
I'm
burning
my
bridges
at
the
speed
of
light
Но
я
сжигаю
свои
мосты
со
скоростью
света.
I
got
a
monochrome
candle
У
меня
есть
монохромная
свеча.
Hollow
in
the
middle,
but
I
can't
deny
Пустота
посередине,
но
я
не
могу
этого
отрицать.
That
I'm
just
like
you
Что
я
такой
же,
как
ты.
Oh,
I'm
just
like
you
О,
я
такая
же,
как
ты.
But
maybe
I'm
wrong
Но,
возможно,
я
ошибаюсь.
And
I'm
just
another
prodigal,
and
cynical
son,
wrong
А
я
всего
лишь
еще
один
блудный
и
циничный
сын.
I
need
to
wake
up,
wake
up,
wake
up
Мне
нужно
проснуться,
проснуться,
проснуться.
Would
someone
tell
me
how
come
Кто
нибудь
скажет
мне
как
так
вышло
I
can't
find
my
equilibrium
Я
не
могу
обрести
равновесие.
I
don't
wanna
go
lonely
Я
не
хочу
быть
одинокой.
I
don't
wanna
reach
out
in
the
dead
of
night
Я
не
хочу
протягивать
руку
в
глухую
ночь
And
find
no
one
to
hold
me
И
не
найти
никого,
кто
бы
обнял
меня.
But
I'm
burning
my
bridges
at
the
speed
of
light
Но
я
сжигаю
свои
мосты
со
скоростью
света.
I
got
a
monochrome
candle
У
меня
есть
монохромная
свеча.
Hollow
in
the
middle,
but
I
can't
deny
Пустота
посередине,
но
я
не
могу
этого
отрицать.
That
I'm
just
like
you
Что
я
такой
же,
как
ты.
Oh,
I'm
just
like
you
О,
я
такая
же,
как
ты.
I
don't
wanna
go
lonely
Я
не
хочу
быть
одинокой.
I
don't
wanna
reach
out
in
the
dead
of
night
Я
не
хочу
протягивать
руку
в
глухую
ночь
And
find
no
one
to
hold
me
И
не
найти
никого,
кто
бы
обнял
меня.
But
I'm
burning
my
bridges
at
the
speed
of
light
Но
я
сжигаю
свои
мосты
со
скоростью
света.
I
got
a
monochrome
candle
У
меня
есть
монохромная
свеча.
Hollow
in
the
middle,
but
I
can't
deny
Пустота
посередине,
но
я
не
могу
этого
отрицать.
That
I'm
just
like
you
Что
я
такой
же,
как
ты.
Oh,
I'm
just
like
you
О,
я
такая
же,
как
ты.
I'm
just
like
you
Я
такой
же,
как
ты.
Oh,
I'm
just
like
you
О,
я
такая
же,
как
ты.
I'm
just
like
you
Я
такой
же,
как
ты.
Oh,
I'm
just
like
you
О,
я
такая
же,
как
ты.
I'm
just
like
you
Я
такой
же,
как
ты.
Oh,
I'm
just
like
you
О,
я
такая
же,
как
ты.
I'm
just
like
you
Я
такой
же,
как
ты.
I'm
just
like
you
Я
такой
же,
как
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tinashe Fazakerley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.