Rationale - Tumbling Down - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rationale - Tumbling Down




Tell me you don′t need sympathy
Скажи мне, что тебе не нужно сочувствие.
How can you live so cynically?
Как ты можешь жить так цинично?
All of this shade you're giving me
Весь этот оттенок, который ты мне даришь.
Is killing me, killing me
Это убивает меня, убивает меня.
I don′t know what you're fighting for
Я не знаю, за что ты борешься.
Haven't you reached your pinnacle?
Разве ты не достиг своей вершины?
One of these days you′re gonna cave
В один прекрасный день ты сдашься.
Into me, into me
В меня, в меня.
I′ll endeavour to keep you together
Я постараюсь держать вас вместе.
Every piece of you, piece of you
Каждая частичка тебя, частичка тебя.
I'll give to you, I′ll give to you
Я отдам тебе, я отдам тебе.
All of my love
Вся моя любовь ...
Till your walls come tumbling, tumbling down
Пока твои стены не рухнут, не рухнут.
Tumbling, tumbling down (down)
Кувыркаясь, кувыркаясь вниз (вниз)
Tumbling, tumbling down
Кувыркаясь, кувыркаясь вниз ...
I'm keeping faith, I know that they′ll come
Я храню веру, я знаю, что они придут.
Tumbling, tumbling down
Кувыркаясь, кувыркаясь вниз ...
Tumbling, tumbling down (down)
Кувыркаясь, кувыркаясь вниз (вниз)
Tumbling, tumbling down
Кувыркаясь, кувыркаясь вниз ...
I'm keeping faith, I know that they′ll come
Я храню веру, я знаю, что они придут.
Tell me you don't need sympathy
Скажи мне, что тебе не нужно сочувствие.
Well, how can you live so cynically?
Как можно жить так цинично?
You'll never change, I can′t walk away
Ты никогда не изменишься, я не могу уйти.
It′s killing me, did you know, it's killing me?
Это убивает меня, ты знаешь, это убивает меня?
Pain in your eyes I can′t ignore
Боль в твоих глазах я не могу игнорировать
All of your life invisible
Вся твоя жизнь невидима.
I'll help you climb, I need you to try
Я помогу тебе подняться, мне нужно, чтобы ты попробовал.
I′ll be there until you find peace in your mind
Я буду рядом, пока ты не обретешь душевный покой.
Tumbling, tumbling down
Кувыркаясь, кувыркаясь вниз ...
Tumbling, tumbling down (down)
Кувыркаясь, кувыркаясь вниз (вниз)
Tumbling, tumbling down
Кувыркаясь, кувыркаясь вниз ...
I'm keeping faith, I know that they′ll come
Я храню веру, я знаю, что они придут.
Tumbling, tumbling down
Кувыркаясь, кувыркаясь вниз ...
Tumbling, tumbling down (down)
Кувыркаясь, кувыркаясь вниз (вниз)
Tumbling, tumbling down
Кувыркаясь, кувыркаясь вниз ...
Pressure on your shoulders weigh you down
Давление на твои плечи отягощает тебя.
You've got every reason, it's alright
У тебя есть все основания, все в порядке.
Tell me you don′t need no sympathy
Скажи мне, что тебе не нужно сочувствие.
Falling in, in and out of symmetry
Попадание внутрь, внутрь и наружу симметрии.
I will endeavour to keep you together
Я постараюсь держать вас вместе.
No matter what you do or say those walls are coming down
Не важно, что ты делаешь или говоришь, эти стены рушатся.
Tumbling, tumbling down
Кувыркаясь, кувыркаясь вниз ...
Tumbling, tumbling down (down)
Кувыркаясь, кувыркаясь вниз (вниз)
Tumbling, tumbling down
Кувыркаясь, кувыркаясь вниз ...
I′m keeping faith, I know that they'll come
Я храню веру, я знаю, что они придут.
Tumbling, tumbling down
Кувыркаясь, кувыркаясь вниз ...
Tumbling, tumbling down (down)
Кувыркаясь, кувыркаясь вниз (вниз)
Tumbling, tumbling down
Кувыркаясь, кувыркаясь вниз ...
I′m keeping faith, I know that they'll come
Я храню веру, я знаю, что они придут.
(Down, down, down, down, down)
(Вниз, вниз, вниз, вниз, вниз)
(Down) I′m keeping faith, I know that they'll come
(Вниз) я храню веру, я знаю, что они придут.





Writer(s): Tinashe Fazakerley, Ajay Bhattacharyya, Danny Parker, John Hill


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.