Ratt - Between the Eyes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ratt - Between the Eyes




I don′t like your cheatin' misfit way
Мне не нравится, как ты обманываешь неудачников.
I don′t stand for givin' it away
Я не стою за то, чтобы его отдавать.
So you want some action, ask me why
Итак, вы хотите действовать, спросите меня, почему
You say you want to keep me in your target sight
Ты говоришь, что хочешь держать меня в поле зрения.
Can't you see the world turn and hear the cries?
Разве ты не видишь, как вращается мир, и не слышишь криков?
Can′t you see you′re burnin' me right between the eyes?
Разве ты не видишь, что жжешь меня прямо между глаз?
I don′t like your hot and cold device
Мне не нравится твое горячее и холодное устройство.
You know I'm the only one this time
Ты знаешь, что на этот раз я один.
Can′t you see the world turn and hear the cries?
Разве ты не видишь, как вращается мир, и не слышишь криков?
Can't you see you′re burnin' me between the eyes?
Разве ты не видишь, что обжигаешь меня промеж глаз?
You hardly notice
Ты едва замечаешь.
Can't you see you′re burnin′ me right between the eyes?
Разве ты не видишь, что жжешь меня прямо между глаз?
I see you burnin' me between the eyes
Я вижу, как ты прожигаешь меня промеж глаз.
I don′t like your cheatin' misfit ways
Мне не нравится, как ты обманываешь неудачников.
I don′t stand for givin' it away
Я не стою за то, чтобы его отдавать.
Can′t you see the world turn and hear the cries?
Разве ты не видишь, как вращается мир, и не слышишь криков?
Can't you see you're burnin′ me between the eyes?
Разве ты не видишь, что обжигаешь меня промеж глаз?
You hardly notice
Ты едва замечаешь.
Can′t you see you're burnin′ me right between the eyes?
Разве ты не видишь, что жжешь меня прямо между глаз?
You hardly notice
Ты едва замечаешь.
Can't you see you′re burnin' me right between the eyes?
Разве ты не видишь, что жжешь меня прямо между глаз?
Right between the eyes
Прямо между глаз.
Right between the eyes
Прямо между глаз.
You hardly notice
Ты едва замечаешь.
Can′t you see you're burnin' me between the eyes?
Разве ты не видишь, что обжигаешь меня промеж глаз?
(Between the eyes)
(Между глаз)
(Between the eyes)
(Между глаз)
I see you burnin′ me between the eyes
Я вижу, как ты прожигаешь меня промеж глаз.





Writer(s): Stephen Pearcy, Warren De Martini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.