Paroles et traduction Ratt - It Doesn't Matter
It
doesn't
matter
what
you
do,
where
you
go,
who
you
see
Неважно,
что
ты
делаешь,
куда
идешь,
кого
видишь.
It's
blackjack,
don't
look
back,
your
luck
is
runnin'
out
of
hand
Это
блэкджек,
не
оглядывайся
назад,
удача
покидает
тебя.
You're
dealin'
over
me
Ты
имеешь
дело
со
мной.
Jet
set,
upset,
make
a
mess
that
never
ends
Реактивный
самолет,
расстроенный,
создающий
беспорядок,
который
никогда
не
закончится
You've
had
enough,
you
see
Видишь,
с
тебя
хватит.
(It
doesn't
matter)
The
clothes
you
wear
(Это
не
имеет
значения)
одежда,
которую
ты
носишь.
(It
doesn't
matter)
If
they
stare
(Это
не
имеет
значения)
если
они
будут
смотреть.
(It
doesn't
matter)
If
it's
stop
or
go
(Это
не
имеет
значения)
если
это
остановится
или
уйдет.
(It
doesn't
matter)
I
don't
need
to
know
(Это
не
имеет
значения)
мне
не
нужно
знать.
It
doesn't
matter
if
it's
Russian
Roulette,
it's
not
me
Не
важно,
что
это
русская
рулетка,
это
не
я.
You're
so
hot,
you
never
stop,
livin'
life
until
you
drop
Ты
такая
горячая,
ты
никогда
не
останавливаешься,
живешь,
пока
не
упадешь.
It's
not
up
to
me
Это
не
мое
дело.
Out
all
night
until
the
day,
live
your
life
some
other
way
Гуляй
всю
ночь
до
утра,
живи
своей
жизнью
как-нибудь
по-другому.
It's
still
not
up
to
me
Это
все
еще
не
от
меня
зависит.
(It
doesn't
matter)
The
clothes
you
wear
(Это
не
имеет
значения)
одежда,
которую
ты
носишь.
(It
doesn't
matter)
If
they
stare
(Это
не
имеет
значения)
если
они
будут
смотреть.
(It
doesn't
matter)
If
it's
stop
or
go
(Это
не
имеет
значения)
если
это
остановится
или
уйдет.
(It
doesn't
matter)
I
don't
need
to
know
(Это
не
имеет
значения)
мне
не
нужно
знать.
Turnin'
out
the
lights
Выключаю
свет.
For
long
weekend
nights
Для
долгих
ночей
в
выходные
дни
Give
me
a
reason
why
you're
here
Объясни
мне,
почему
ты
здесь.
Again
it's
blackjack,
don't
look
back,
your
luck
is
runnin'
out
of
hand
Снова
блэкджек,
не
оглядывайся
назад,
удача
покидает
тебя.
You're
dealin'
over
me
Ты
имеешь
дело
со
мной.
Jet
set,
upset,
make
a
mess
that
never
ends
Реактивный
самолет,
расстроенный,
создающий
беспорядок,
который
никогда
не
закончится
You've
had
enough,
you
see
Видишь,
с
тебя
хватит.
(It
doesn't
matter)
The
clothes
you
wear
(Это
не
имеет
значения)
одежда,
которую
ты
носишь.
(It
doesn't
matter)
If
they
stare
(Это
не
имеет
значения)
если
они
будут
смотреть.
(It
doesn't
matter)
If
it's
stop
or
go
(Это
не
имеет
значения)
если
это
остановится
или
уйдет.
(It
doesn't
matter)
I
don't
need
to
know
(Это
не
имеет
значения)
мне
не
нужно
знать.
Turnin'
out
the
lights
Выключаю
свет.
For
long
weekend
nights
Для
долгих
ночей
в
выходные
дни
It
doesn't
matter
Это
не
имеет
значения
It
doesn't
matter
Это
не
имеет
значения
It
doesn't
matter
Это
не
имеет
значения
It
doesn't
matter
Это
не
имеет
значения
Turnin'
out
the
lights
Выключаю
свет.
For
long
weekend
nights
Для
долгих
ночей
в
выходные
дни
(It
doesn't
matter)
(Это
не
имеет
значения)
(It
doesn't
matter)
If
they
stare
(Это
не
имеет
значения)
если
они
будут
смотреть.
(It
doesn't
matter)
If
it's
stop
or
go
(Это
не
имеет
значения)
если
это
остановится
или
уйдет.
(It
doesn't
matter)
I
don't
need
to
know
(Это
не
имеет
значения)
мне
не
нужно
знать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pearcy, Croucier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.