Ratt - Nobody Rides for Free - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ratt - Nobody Rides for Free




In my dreams see i'm on tv
В своих снах видишь ли я нахожусь на телевидении
Get back exactly who i wanna be
Вернись именно тем кем я хочу быть
If she could really see herself in my eyes
Если бы она могла увидеть себя в моих глазах ...
This wouldn't be such a big suprise
Это не было бы большим сюрпризом.
I'm sick and tired of it getting in my way
Я сыт по горло тем, что оно стоит у меня на пути.
I'm sick and tired of everything i seem i know
Я сыт по горло всем, что мне кажется, я знаю.
Nobody rides for free
Никто не ездит бесплатно.
Nobody rides for free
Никто не ездит бесплатно.
Don't stop to think cause i know where i stand
Не останавливайся, чтобы подумать, потому что я знаю, где нахожусь.
I'm on my way no your not gonna change my plan
Я уже иду нет ты не изменишь мой план
If you can break away and see what i say
Если ты сможешь вырваться и посмотреть, что я скажу ...
You'll understand what i'm trying to be
Ты поймешь, кем я пытаюсь быть.
I'm sick and tired of talking to my little dates
Меня тошнит от разговоров с моими маленькими подружками.
I'm sick and tired of everyone in my way
Я сыт по горло всеми, кто стоит у меня на пути.
Nobody rides for free
Никто не ездит бесплатно.
Nobody rides for free
Никто не ездит бесплатно.
Nobody rides
Никто не ездит верхом.
Noooobooody... nobody rides for free
Нееееееет ... никто не ездит бесплатно
Noooobooody... nobody rides for free
Нееееееет ... никто не ездит бесплатно
Noooobooody... nobody rides for free
Нееееееет ... никто не ездит бесплатно
Noooobooody
Нееееееет
You've gotta pay to play
Ты должен заплатить, чтобы играть.
So don't you stand in my way
Так что не стой у меня на пути.
Cause nobody, nobody rides for free
Потому что никто, никто не ездит бесплатно.
Now the worlds at stake
Теперь миры на кону.
The card was drawn
Карта была вытянута.
You thought he could swim but i guess you were wrong
Ты думал, что он умеет плавать, но, думаю, ты ошибался.
You sink to the depths of your misery
Ты погружаешься в глубины своих страданий.
Baby the past will set you free
Детка, прошлое освободит тебя.
Nobody rides for free
Никто не ездит бесплатно.
Nobody rides for free
Никто не ездит бесплатно.
Nobody rides
Никто не ездит верхом.
Noooobooody... nobody rides for free
Нееееееет ... никто не ездит бесплатно
Noooobooody... nobody rides for free
Нееееееет ... никто не ездит бесплатно
Noooobooody... nobody rides for free
Нееееееет ... никто не ездит бесплатно
Noooobooody
Нееееееет
You've gotta pay to play
Ты должен заплатить, чтобы играть.
So don't you stand in my way
Так что не стой у меня на пути.
Cause nobody, nobody rides for free
Потому что никто, никто не ездит бесплатно.
Nobody rides for free
Никто не ездит бесплатно.
Nobody rides for free...
Никто не ездит бесплатно...





Writer(s): Steve Caton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.