Ratt - Take Me Home - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ratt - Take Me Home




Just have a little patience
Просто наберись немного терпения
Is how the story goes
Вот как говорится в этой истории
I′ll tell you a little something
Я скажу тебе кое-что.
That's all you need to know
Это все, что тебе нужно знать.
Now is the time for me
Сейчас самое время для меня.
I′ve got to get away
Я должен уйти,
I wish you could have stayed
я хотел бы, чтобы ты осталась.
I'll find another way
Я найду другой способ.
Please take me home
Пожалуйста, Отвези меня домой.
Just where I ought to be
Именно там, где я должен быть.
No questions known
Вопросов нет.
You can lead me out
Ты можешь вывести меня отсюда.
I won't embrace
Я не буду обниматься.
No one here will ever
Никто здесь никогда этого не сделает.
Take my place
Займи мое место.
Another little secret
Еще один маленький секрет
I thought you need to know
Я думал, тебе нужно знать.
You′re always in my heart
Ты всегда в моем сердце.
You′re always in my soul
Ты всегда в моей душе.
Now is the time for me
Сейчас самое время для меня.
You gotto make a...
Ты должен сделать...
And how I need you so
И как же ты мне нужен
Just thought I'd let you know
Просто подумал, что дам тебе знать.
Please take me home
Пожалуйста, Отвези меня домой.
Just where I ought to be
Именно там, где я должен быть.
No questions known
Вопросов нет.
You can lead me out
Ты можешь вывести меня отсюда.
I won′t embrace
Я не буду обниматься.
No one here
Здесь никого нет.
Will ever take my place
Ты когда нибудь займешь мое место
Now's the time
Сейчас самое время.
To hold you close
Чтобы прижать тебя к себе.
To live your dreams
Жить своими мечтами
I′ll never let you go
Я никогда не отпущу тебя.
Take me home, yeah
Отвези меня домой, да
Take me
Возьми меня
Please take me home
Пожалуйста, Отвези меня домой.
Just where I ought to be
Именно там, где я должен быть.
No questions known
Вопросов нет.
Please take me home
Пожалуйста, Отвези меня домой.
Please take me home
Пожалуйста, Отвези меня домой.
Just where I ought to be
Именно там, где я должен быть.
No questions known
Вопросов нет.
You can lead me out
Ты можешь вывести меня отсюда.
I won't embrace
Я не буду обниматься.
No one here
Здесь никого нет.
Will ever take my place
Ты когда нибудь займешь мое место
Now′s the time
Сейчас самое время.
To hold you close
Чтобы прижать тебя к себе.
To live your dreams
Жить своими мечтами
I'll never let you go
Я никогда не отпущу тебя.





Writer(s): Michael Baskette, Stephen Pearcy, Warren De Martini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.