Paroles et traduction Ratt - We Don't Belong
A
faded
picture
of
your
photograph
Выцветшая
фотография
твоей
фотографии.
You
said
times
like
these,
they
wouldn′t
last
Ты
говорил,
что
такие
времена
не
продлятся
долго.
You
know
I've
been
there,
got
a
second
chance
Ты
знаешь,
что
я
был
там,
получил
второй
шанс.
You
find
yourself
feelin′
Ты
обнаруживаешь,
что
чувствуешь
...
What's
good
for
you
ain't
always
good
for
me
То,
что
хорошо
для
тебя,
не
всегда
хорошо
для
меня.
I
really
do
enjoy
your
company
Я
действительно
наслаждаюсь
твоей
компанией.
You
gave
your
heart
and
then
Ты
отдал
свое
сердце,
а
потом
...
You
let
it
bleed,
well
tonight
Ты
позволил
ей
кровоточить,
что
ж,
сегодня
ночью
Let′s
not
hesitate
Давай
не
будем
колебаться.
Cause
I
don′t
mind
you
leavin
and
I
don't
think
it′s
always
Потому
что
я
не
возражаю
против
твоего
ухода
и
не
думаю
что
так
будет
всегда
Now
I
don't
think
about
yesterday
Теперь
я
не
думаю
о
вчерашнем
дне.
You
just
think
what
tomorrow
can
bring
Ты
только
подумай,
что
может
принести
завтрашний
день.
We
don′t
belong
Мы
не
принадлежим
друг
другу.
I
told
you
for
the
last
time
Я
говорил
тебе
в
последний
раз.
Still
the
same
old
song
Все
та
же
старая
песня.
I
heard
it
all
the
first
time
Я
услышал
все
это
в
первый
раз.
I
know
your
leavin
and
you
can't
be
late
Я
знаю
что
ты
уезжаешь
и
ты
не
можешь
опоздать
You
got
me
movin
runnin
outer
space
Ты
заставляешь
меня
двигаться
бежать
в
открытый
космос
Don′t
wait
and
see
what
tomorrow
can
bring
Не
жди
и
не
смотри,
что
может
принести
завтрашний
день.
But
tonight
I
can't
hardly
wait
Но
сегодня
я
не
могу
дождаться.
Cause
I
don't
mind
you
leavin
and
I
don′t
think
it′s
always
Потому
что
я
не
возражаю
против
твоего
ухода
и
не
думаю
что
так
будет
всегда
Now
I
don't
think
about
yesterday
Теперь
я
не
думаю
о
вчерашнем
дне.
You
just
think
what
tomorrow
can
bring
Ты
только
подумай,
что
может
принести
завтрашний
день.
We
don′t
belong
Мы
не
принадлежим
друг
другу.
I
told
you
for
the
last
time
Я
говорил
тебе
в
последний
раз.
Still
the
same
old
song
Все
та
же
старая
песня.
I
heard
it
all
the
first
time
Я
услышал
все
это
в
первый
раз.
Where
did
we
go
wrong
Где
мы
ошиблись
Remember
all
the
good
times
Вспомни
все
хорошие
времена.
We
don't
belong
Мы
не
принадлежим
друг
другу.
Don′t
want
anyone,
let
go
of
me
Мне
никто
не
нужен,
отпусти
меня.
Cause
I
don't
mind
you
leavin
and
I
don′t
think
it's
always
Потому
что
я
не
возражаю
против
твоего
ухода
и
не
думаю
что
так
будет
всегда
Now
I
don't
think
about
yesterday
Теперь
я
не
думаю
о
вчерашнем
дне.
You
just
think
what
tomorrow
can
bring
Ты
только
подумай,
что
может
принести
завтрашний
день.
We
don′t
belong
Мы
не
принадлежим
друг
другу.
I
told
you
for
the
last
time
Я
говорил
тебе
в
последний
раз.
Still
the
same
old
song
Все
та
же
старая
песня.
I
heard
it
all
the
first
time
Я
услышал
все
это
в
первый
раз.
Where
did
we
go
wrong
Где
мы
ошиблись
Remember
all
the
good
times
Вспомни
все
хорошие
времена.
We
don′t
belong
Мы
не
принадлежим
друг
другу.
Don't
think
about
yesterday
Не
думай
о
вчерашнем
дне.
You
just
think
what
tomorrow
can
bring
Ты
только
подумай,
что
может
принести
завтрашний
день.
Don′t
want
anyone,
let
go
of
me
Мне
никто
не
нужен,
отпусти
меня.
Don't
want
anyone,
let
go
of
me
Мне
никто
не
нужен,
отпусти
меня.
Don′t
want
anyone,
let
go
of
me
Мне
никто
не
нужен,
отпусти
меня.
A
faded
picture
of
your
photograph
Выцветшая
фотография
твоей
фотографии.
You
said
that
times
like
these,
they
wouldn't
last
Ты
говорил,
что
такие
времена
не
продлятся
долго.
Don′t
want
anyone,
let
go
of
me
Мне
никто
не
нужен,
отпусти
меня.
What's
good
for
you
ain't
what′s
good
for
me
То,
что
хорошо
для
тебя,
не
то,
что
хорошо
для
меня.
I
really
did
enjoy
your
company
Мне
действительно
понравилось
твое
общество.
Don′t
want
anyone,
let
go
of
me
Мне
никто
не
нужен,
отпусти
меня.
Don't
want
anyone,
let
go
of
me
Мне
никто
не
нужен,
отпусти
меня.
Don′t
want
anyone,
let
go
of
me
Мне
никто
не
нужен,
отпусти
меня.
Don't
want
anyone,
let
go
of
me
Мне
никто
не
нужен,
отпусти
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin H Frederiksen, Stephen E. Pearcy, Warren Justin Demartini
Album
Ratt
date de sortie
28-06-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.