Paroles et traduction Raubtier - Förgätmigej
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ensam
hör
jag
vargar
yla,
ångesten
ger
ej
respit
В
одиночестве
слышу
волчий
вой,
тревога
не
даёт
покоя
Vad
hjälper
det
att
gråta
som
en
kvinna?
Что
толку
плакать,
как
женщина?
Här
ute
härskar
snö
och
kyla
och
den
som
finner
stigen
hit
Здесь
правят
снег
и
холод,
и
тот,
кто
найдёт
сюда
дорогу,
Kommer
endast
att
slutligen
finna
В
конце
концов
лишь
обнаружит
En
frusen
kropp
på
ett
iskallt
golv
Замерзшее
тело
на
ледяном
полу
En
brukad
hylsa
kaliber
tolv
Стреляную
гильзу
двенадцатого
калибра
Ett
sting
av
smärta
ett
stänk
av
krut
Жжение
боли,
брызги
пороха
Är
den
enda
vägen
ut
— Единственный
выход
отсюда
Sedan
är
alla
plågor
slut
Тогда
все
муки
закончатся
Du
har
övergivit
mig
Ты
покинула
меня
Men
nu
när
slutet
visar
sig
Но
теперь,
когда
конец
близок,
Ber
jag
dig,
förgätmigej
Прошу
тебя,
незабудка
Eftertankens
kranka
blekhet
Болезненная
бледность
сожаления
River
i
min
trötta
själ
min
tid
är
förbrukad
och
förverkad
Разрывает
мою
усталую
душу,
моё
время
истекло
и
потеряно
Bleka
skuggor
i
månens
sken
Бледные
тени
в
лунном
свете
Hjärtat
stannar
tungt
som
sten
Сердце
останавливается,
тяжёлое,
как
камень
Ett
sting
av
smärta
ett
stänk
av
krut
Жжение
боли,
брызги
пороха
Är
den
enda
vägen
ut
— Единственный
выход
отсюда
Sedan
är
alla
plågor
slut
Тогда
все
муки
закончатся
Du
har
övergivit
mig
Ты
покинула
меня
Men
nu
när
slutet
visar
sig
Но
теперь,
когда
конец
близок,
Ber
jag
dig,
förgätmigej
Прошу
тебя,
незабудка
Ett
sting
av
smärta
ett
stänk
av
krut
Жжение
боли,
брызги
пороха
Är
den
enda
vägen
ut
— Единственный
выход
отсюда
Sedan
är
alla
plågor
slut
Тогда
все
муки
закончатся
Du
har
övergivit
mig
Ты
покинула
меня
Men
nu
när
slutet
visar
sig
Но
теперь,
когда
конец
близок,
Ber
jag
dig,
förgätmigej
Прошу
тебя,
незабудка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mattias John Lind, Jonas Per Kjellgren, Kurt Paer Einar Hulkoff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.