Paroles et traduction Raubtier - Leviatan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
fasader
vittra
under
vätekorrosioner
Смотри,
как
фасады
ветшают
под
водородной
коррозией,
Se
ruiner
vittna
om
felaktiga
beslut
Смотри,
как
руины
свидетельствуют
о
неверных
решениях,
Bleka
skuggor
pekar
på
de
civilisationer
Бледные
тени
указывают
на
цивилизации,
Som
genom
iskallt
maktmissbruk
till
sist
har
rotats
ut
Которые
из-за
ледяного
злоупотребления
властью
в
конце
концов
были
искоренены.
Vi
samlas
under
norrsken
för
att
skåda
konsekvensen
Мы
собираемся
под
северным
сиянием,
чтобы
увидеть
последствия,
Vi
väntade
på
frälsaren
som
aldrig
någonsin
kom
Мы
ждали
спасителя,
который
так
и
не
пришел,
Vi
lyssnar
ej
till
sansen
eller
till
intelligensen
Мы
не
слушаем
ни
здравого
смысла,
ни
разума,
Nu
står
vi
på
den
punkt
där
vi
ej
mer
kan
vända
om
Теперь
мы
стоим
на
грани,
откуда
нет
пути
назад.
Aldrig
vända
om
Нет
пути
назад.
Jag
hatar
många
saker
på
vår
gudsförgätna
jord
Я
ненавижу
многое
на
нашей
богопроклятой
земле,
Men
mer
än
mycket
annat
hatar
jag
de
fagra
ord
Но
больше
всего
я
ненавижу
красивые
слова,
Som
från
kluven
tunga
lurar
oss
att
lita
på
en
best
Которые
с
раздвоенного
языка
обманывают
нас,
заставляя
доверять
зверю,
Den
som
hyllar
Leviatan
hatar
jag
mest
Того,
кто
славит
Левиафана,
я
ненавижу
больше
всего.
Man
väljer
att
förneka
gud
och
alla
religioner
Люди
отрицают
Бога
и
все
религии,
Men
tror
på
simpla
människor
som
sagt
sig
veta
mer
Но
верят
простым
людям,
которые
утверждают,
что
знают
больше,
Vi
leds
liksom
en
skock
av
får
av
herdens
fagra
toner
Нас
ведут,
как
стадо
овец,
прекрасные
напевы
пастуха,
Emot
ett
öppet
slakthus
som
ingen
utav
oss
ser
К
открытой
бойне,
которую
никто
из
нас
не
видит.
En
fri
man
är
en
hatad
man
som
marginaliserad
Свободный
человек
— это
ненавистный,
маргинализированный
человек,
Blir
mald
av
paragrafers
ansiktslösa
grottekvarn
Перемалываемый
безликой
мельницей
параграфов,
Och
långsamt
kvävd
till
döds
och
enligt
planen
reducerad
Медленно
задыхающийся
до
смерти
и,
по
плану,
уничтоженный,
Omyndigförklarad
och
fråntagen
sina
barn
Лишенный
прав
и
отнятый
у
своих
детей.
Vad
blir
av
dessa
barn?
Что
станет
с
этими
детьми?
Jag
hatar
många
saker
på
vår
gudsförgätna
jord
Я
ненавижу
многое
на
нашей
богопроклятой
земле,
Men
mer
än
mycket
annat
hatar
jag
de
fagra
ord
Но
больше
всего
я
ненавижу
красивые
слова,
Som
från
kluven
tunga
lurar
oss
att
lita
på
en
best
Которые
с
раздвоенного
языка
обманывают
нас,
заставляя
доверять
зверю,
Den
som
hyllar
Leviatan
hatar
jag
mest
Того,
кто
славит
Левиафана,
я
ненавижу
больше
всего.
Man
sorteras,
komformeras
till
den
gråa
massans
träl
Нас
сортируют,
превращают
в
рабов
серой
массы,
Accepterar,
konsumerar,
existerar
utan
själ
Мы
принимаем,
потребляем,
существуем
без
души.
Jag
hatar
många
saker
på
vår
gudsförgätna
jord
Я
ненавижу
многое
на
нашей
богопроклятой
земле,
Men
mer
än
mycket
annat
hatar
jag
de
fagra
ord
Но
больше
всего
я
ненавижу
красивые
слова,
Som
från
kluven
tunga
lurar
oss
att
lita
på
en
best
Которые
с
раздвоенного
языка
обманывают
нас,
заставляя
доверять
зверю,
Den
som
hyllar
Leviatan
hatar
jag
mest
Того,
кто
славит
Левиафана,
я
ненавижу
больше
всего.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kurt Paer Einar Hulkoff, Mattias John Lind
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.