Paroles et traduction Raubtier - Tropaion
Jag
står
på
knä
vid
platsen
för
min
lägereld
I
kneel
at
the
site
of
my
campfire's
glow,
Jag
kokar
köttet
från
en
rykande
trofé
Cooking
flesh
from
a
trophy,
smoking
low.
Jag
ger
ett
hell
under
stjärnklar
öppen
fell
Beneath
the
stars,
upon
the
open
fell,
Till
den
best
som
sitt
liv
finge
ge
I
raise
a
toast
to
the
beast
I
felled
so
well.
Jag
bär
en
drift
liksom
Attila
och
Xenophon
A
drive
within
me
burns,
like
Attila
and
Xenophon,
I
min
pilbåge
lever
dess
hamn
My
bow
finds
its
home
in
this
passion.
Hungern
är
min
nemesis
och
min
demon
Hunger,
my
nemesis,
my
demon
of
old,
Genom
den
har
jag
givits
mitt
namn
Through
it,
my
name
and
story
unfold.
Tropaion,
Tropaion
Tropaion,
Tropaion
Tropaion,
Tropaion
Tropaion,
Tropaion
Kalaharis
stäpp
är
en
ogästvänlig
plats
The
Kalahari
steppe,
a
land
so
unforgiving,
Men
mitt
hjärta
är
evigt
just
där.
Yet
my
heart
belongs
there,
forever
living.
Hör
den
vind
som
kallar
till
en
ny
strapats
Hear
the
wind's
call,
to
a
new
quest
I
roam,
Svarta
döden
är
vad
jag
begär
Black
Death's
embrace,
is
what
I
call
home.
Det
södra
korset
tronar
över
blod
och
pil
och
Afrika
The
Southern
Cross
reigns
over
blood,
arrow,
and
Africa's
land,
Över
drabbningens
sargade
land
Over
battle-scarred,
desolate
sand.
En
hårdhet
dväljs
i
en
bloddränkt
historia
A
harshness
dwells
in
a
blood-soaked
history's
hold,
Så
röd
som
Arfrikas
virvlande
sand
As
red
as
Africa's
dust,
swirling
bold.
Tropaion,
Tropaion
Tropaion,
Tropaion
Tropaion,
Tropaion
Tropaion,
Tropaion
Tropaion,
Tropaion
Tropaion,
Tropaion
Tropaion,
Tropaion
Tropaion,
Tropaion
Tropaion,
Tropaion
Tropaion,
Tropaion
Tropaion,
Tropaion
Tropaion,
Tropaion
Stof
en
bloed,
rooi
sand
Dust
and
blood,
red
sand
Stof
en
bloed
en
rooi
sand
Dust
and
blood
and
red
sand
By
die
vuur
stan
die
jagter
met
en
skedel
in
sy
hand
By
the
fire
stands
the
hunter,
with
a
skull
in
his
hand
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): pär hulkoff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.