Paroles et traduction RAUDI feat. Chillin Homie, Ash-B & Paloalto - TROUBLE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bitch,
I'm
back
at
the
season
of
murder
Сука,
я
вернулся
в
сезон
убийств
Back
at
the
season,
me,
I
gotta
go
Вернулся
в
сезон,
мне,
мне
нужно
идти
You
know
how
we
get
it
Ты
знаешь,
как
мы
это
делаем
My
lil'
bros
get
ready
Мои
младшие
братья,
приготовьтесь
You
ain't
got
no
option,
you
know
У
тебя
нет
выбора,
ты
же
знаешь
One
of
a
goat,
you
got
trouble
Один
из
лучших,
у
тебя
проблемы
Yeah,
you
got
stuck
'cause
of
me,
you
got
trouble
Да,
ты
застрял
из-за
меня,
у
тебя
проблемы
내가
띄운
승부
순
네게
trouble,
you
trapped
Игра,
которую
я
начал,
принесла
тебе
проблемы,
ты
в
ловушке
Trapped
'cause
of
me,
I
got
trouble
В
ловушке
из-за
меня,
у
меня
проблемы
Touch
down,
mask
on,
face
off
Приземлился,
маска
на
лице,
время
противостояния
Pull
up
with
a
new
gear,
take
off
Подъезжаю
с
новой
экипировкой,
взлетаю
I
run
up
the
money,
I
get
racks
on
Я
бегу
за
деньгами,
получаю
пачки
I
walk
on
your
face,
on
face
Я
иду
по
твоей
морде,
по
морде
Get
you
down
bad
six
feet
under
Загоню
тебя
на
два
метра
под
землю
걸어
risk
난
네
두배로
Риск,
на
который
ты
пошел,
я
удвою
빌어
선배
이제
내
후배로
Молись,
сонбэ,
теперь
я
твой
хубэ
원해
더
그래
원함
주께
더
Хочу
еще,
да,
хочу
дать
тебе
еще
원함
주께
더
원함
주께
더
Хочу
дать
тебе
еще,
хочу
дать
тебе
еще
야
어디
차차
보자고
나
어디까지
가는지
Эй,
давай
увидимся,
посмотрим,
как
далеко
я
зайду
난
이제
안
믿어
다
적이라고
해두지
Я
больше
никому
не
верю,
считай
всех
врагами
어디
레이블
boss
놈
나랑
자고
팠는데
Какой-то
босс
лейбла
хотел
переспать
со
мной
그래서
줬냐고
물음
내가
줄
거
같냐
huh
Спросил,
дала
ли
я
ему,
думаешь,
я
бы
дала,
а?
어차피
아니라
해도
oh
Даже
если
бы
это
было
не
так,
о
멋대로
상상하는
게
또
인간
oh
Люди
любят
все
придумывать,
о
내가
하고
싶은
말은
있잖아
난
절대
부끄러운
Я
хочу
сказать,
что
никогда
бы
не
стала
짓으로
그
자리
까진
안가
huh
делать
такие
вещи,
чтобы
попасть
туда,
а
어련히
잘하고
있으니
응원해
Конечно,
я
хорошо
справляюсь,
так
что
поддерживайте
меня
근데
fuck
you
나는
시한폭탄
huh
Но,
пошел
ты,
я
бомба
замедленного
действия,
а
Ooh,
겁먹지
마
난
내
할
일
해
О,
не
бойся,
я
просто
делаю
свою
работу
Ooh,
네
신경
쓸
겨를
없네
О,
тебе
не
нужно
беспокоиться
обо
мне
Ooh,
온
신경
다
내
삶에
쏟기에
О,
я
вкладываю
всю
свою
душу
в
свою
жизнь
앞만
보고
갔어
look,
이젠
계단
위에
Я
просто
шла
вперед,
смотри,
теперь
я
на
вершине
лестницы
서있고
난
계속해
차
오르지
Стою,
и
я
продолжаю
подниматься
내
지갑
빵빵해질
때까지
Пока
мой
кошелек
не
станет
пухлым
더
추워지고
나는
겨울나기
Становится
холоднее,
а
я
переживаю
зиму
제대로
한
티좀
내고
니네
발가
벗김
Даю
жару
по
полной
и
разуваю
вас
всех
똑똑하게
난
돈을
챙겨
Умно
распоряжаюсь
своими
деньгами
야
친구인척
하는
년들
내게
앵겨
Эй,
сучки,
которые
притворяются
моими
подругами,
липнут
ко
мне
걱정은
하지
말어
제발
됐어
Не
беспокойтесь,
пожалуйста,
все
кончено
내가
망할
거란
놈들
전부
입을
뀄어
Все,
кто
говорил,
что
я
провалюсь,
заткнутся
에이
존버
타다
결국
해내버렸잖아
워워
Эй,
я
ждала
своего
часа
и
в
конце
концов
сделала
это,
вау
어쩌면
2020은
니거
아닌
내
거
Может
быть,
2020
год
- не
твой,
а
мой
가만히
보니
2년
존나
물건이야
huh
Если
посмотреть,
то
эти
два
года
были
охренительными,
а?
나는
진작에
존나
될년이였어
bitch
Я
всегда
знала,
что
добюсь
своего,
сука
Bitch,
I'm
back
at
the
season
of
murder
Сука,
я
вернулся
в
сезон
убийств
Back
at
the
season,
me,
I
gotta
go
Вернулся
в
сезон,
мне,
мне
нужно
идти
You
know
how
we
get
it
Ты
знаешь,
как
мы
это
делаем
My
lil'
bros,
get
rеady
Мои
младшие
братья,
приготовьтесь
You
ain't
got
no
option,
you
know
У
тебя
нет
выбора,
ты
же
знаешь
One
of
a
goat,
you
got
trouble
Один
из
лучших,
у
тебя
проблемы
Yeah,
you
got
stuck
'causе
of
me,
you
got
trouble
Да,
ты
застрял
из-за
меня,
у
тебя
проблемы
내가
띄운
승부
순
네게
trouble
Игра,
которую
я
начал,
принесла
тебе
проблемы
You
trapped,
trapped
'cause
of
me
I
got
trouble
Ты
в
ловушке,
в
ловушке
из-за
меня,
у
меня
проблемы
Touch
down
mask
on,
face
off
Приземлился,
маска
на
лице,
время
противостояния
Pull
up
with
a
new
gear,
take
off
Подъезжаю
с
новой
экипировкой,
взлетаю
I
run
up
the
money,
I
get
racks
on
Я
бегу
за
деньгами,
получаю
пачки
I
walk
on
your
face,
on
face
Я
иду
по
твоей
морде,
по
морде
Get
you
down
bad
six
feet
under
Загоню
тебя
на
два
метра
под
землю
걸어
risk
난
네
두배로
Риск,
на
который
ты
пошел,
я
удвою
빌어
선배
이제
내
후배로
Молись,
сонбэ,
теперь
я
твой
хубэ
원해
더
그래
원함
주께
더
Хочу
еще,
да,
хочу
дать
тебе
еще
원함
주께
더
원함
주께
더
Хочу
дать
тебе
еще,
хочу
дать
тебе
еще
Yeah,
I
get
money,
getting
rich,
너넨
fucked
up
Да,
я
получаю
деньги,
богатею,
а
вы
облажались
거지새끼들이
내
미래를
점쳐
Нищие
предсказывают
мое
будущее
주서들은
걸로
예술을
논해?
Вы
рассуждаете
об
искусстве,
наслушавшись
сплетен?
내가
만약
구리면
이
돈은
뭔데?
Если
бы
я
была
такой
плохой,
откуда
бы
у
меня
взялись
эти
деньги?
내
hustle은
A-R-T
Моя
суета
- это
И-С-К-У-С-С-Т-В-О
영리해
AI
지
니넨
백악기
Я
умная,
как
ИИ,
а
вы
- динозавры
배알이
꼴리면
신경을
꺼
인마
Если
ты
завидуешь,
то
не
обращай
внимания,
придурок
내
커리어는
네
무덤을
파
Моя
карьера
роет
тебе
могилу
난
입체적
넌
점과
선
Я
объемная,
а
ты
- точка
и
линия
너의
대응
예측
가능
뻔할
뻔
Твоя
реакция
предсказуема,
очевидна
올해
피처링
수십
개를
공짜로
В
этом
году
я
сделала
десятки
фитов
бесплатно
구차하게
굴지
않아
그런
돈
갖고
Я
не
унижаюсь
за
такие
деньги
Get
money,
동시에
얻어
respect
Зарабатываю
деньги
и
одновременно
получаю
уважение
날
적대한
새끼들은
좆됐지
Те,
кто
выступал
против
меня,
попали
너흰
사랑이
필요해
이
시국에
Вам
нужна
любовь
в
эти
времена
자업자득
업보로
넌
자폭해
Ты
сам
себя
уничтожаешь
своей
кармой
나의
포텐은
터져
이십
년째
Мой
потенциал
раскрывается
уже
двадцать
лет
새끼들은
벙찌네
어떻게
저렇게?
Ублюдки
в
шоке,
как
такое
возможно?
새끼
또
뻥치네
걸려버려
덫에
Снова
врешь,
попадись
в
ловушку
두
손이라도
모아서
속죄
Сложи
хотя
бы
руки
в
молитве
I
came
a
long
way,
no
rest,
yo
Я
прошла
долгий
путь,
без
отдыха,
йоу
난
그냥
하지
멀리해
pressure
Я
просто
делаю
это,
подальше
от
давления
근심보단
움직이는
것이
최선
Лучше
двигаться,
чем
беспокоиться
You
know,
you
rocking
with
the
best,
yo
Знаешь,
ты
работаешь
с
лучшей,
йоу
Bitch,
I'm
back
at
the
season
of
murder
Сука,
я
вернулся
в
сезон
убийств
Back
at
the
season,
me
I
gotta
go
Вернулся
в
сезон,
мне,
мне
нужно
идти
You
know
how
we
get
it
Ты
знаешь,
как
мы
это
делаем
My
lil'
bros,
get
ready
Мои
младшие
братья,
приготовьтесь
You
ain't
got
no
option,
you
know
У
тебя
нет
выбора,
ты
же
знаешь
One
of
a
goat,
you
got
trouble
Один
из
лучших,
у
тебя
проблемы
Yeah,
you
got
stuck
'cause
of
me,
you
got
trouble
Да,
ты
застрял
из-за
меня,
у
тебя
проблемы
내가
띄운
승부
순
네게
trouble,
you
trapped
Игра,
которую
я
начал,
принесла
тебе
проблемы,
ты
в
ловушке
Trapped
'cause
of
me,
I
got
trouble
В
ловушке
из-за
меня,
у
меня
проблемы
Touch
down,
mask
on,
face
off
Приземлился,
маска
на
лице,
время
противостояния
Pull
up
with
a
new
gear,
take
off
Подъезжаю
с
новой
экипировкой,
взлетаю
I
run
up
the
money,
I
get
racks
on
Я
бегу
за
деньгами,
получаю
пачки
I
walk
on
your
face,
on
face
Я
иду
по
твоей
морде,
по
морде
Get
you
down
bad
six
feet
under
Загоню
тебя
на
два
метра
под
землю
걸어
risk
난
네
두배로
Риск,
на
который
ты
пошел,
я
удвою
빌어
선배
이제
내
후배로
Молись,
сонбэ,
теперь
я
твой
хубэ
원해
더
그래
원함
주께
더
Хочу
еще,
да,
хочу
дать
тебе
еще
원함
주께
더
원함
주께
더
Хочу
дать
тебе
еще,
хочу
дать
тебе
еще
Can
you
make
the
beat,
like,
a
little
bit
longer?
Ты
можешь
сделать
бит
немного
длиннее?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jun Young Kim, Sang Hyun Jeon, Chillin Homie, Ash-b
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.