Rauf & Faik - Где же ты была - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rauf & Faik - Где же ты была




Где же ты была
Where Have You Been?
Где же ты была?
Where have you been?
Не знал, что ты - моя,
I didn't know you were mine,
Я не отпущу тебя.
I won't let you go.
Прощай, лето,
Goodbye, summer,
Все выходные
Every weekend
Мы тусили у тебя.
We hung out at your place.
Ты не забудешь
You won't forget
Мои руки и слова,
My hands and my words,
На крыше зависали до утра,
We hung out on the roof until morning,
Ты моё солнце, ты свети, свети.
You are my sun, you shine, you shine.
Возьму тебя с собой,
I'll take you with me,
Возьму за руку,
I'll take you by the hand,
Сольёмся мы в одно,
We'll merge into one,
Можешь не бояться,
You don't have to be afraid,
Хрупкая моя,
My fragile one,
Мы как кино
We're like a movie
Про любовь.
About love.
Наша жизнь как картинка,
Our life is like a picture,
Постсоветское кино.
A post-Soviet film.
(постсоветское кино)
(post-Soviet film)
Возьму тебя с собой,
I'll take you with me,
Возьму за руку,
I'll take you by the hand,
Сольёмся мы в одно,
We'll merge into one,
Можешь не бояться,
You don't have to be afraid,
Хрупкая моя,
My fragile one,
Мы как кино
We're like a movie
Про любовь.
About love.
Наша жизнь как картинка,
Our life is like a picture,
Постсоветское кино.
A post-Soviet film.
Где же ты была?
Where have you been?
Не знал, что ты моя.
I didn't know you were mine.
Я не отпущу тебя
I won't let you go
Никогда.
Never.
Где же ты была?
Where have you been?
Не знал, что ты моя.
I didn't know you were mine.
Я не отпущу тебя
I won't let you go
Никогда.
Never.
Ты разбила серость моих дней,
You broke the grayness of my days,
Я понял, что такое смелость, только с ней.
I understood what courage is, only with her.
Ревность, море, шоколад.
Jealousy, sea, chocolate.
Только обещай мне.
Just promise me.
Пой со мной
Sing with me
И танцуй со мной.
And dance with me.
Ты моя любовь,
You are my love,
Это не обман,
It's not a lie,
Наша жизнь как океан.
Our life is like an ocean.
Где же ты была?
Where have you been?
Не знал, что ты моя.
I didn't know you were mine.
Я не отпущу тебя
I won't let you go
Никогда.
Never.
Где же ты была?
Where have you been?
Не знал, что ты моя.
I didn't know you were mine.
Я не отпущу тебя
I won't let you go
Никогда.
Never.
Где же ты была?
Where have you been?
Не знал, что ты моя.
I didn't know you were mine.
Я не отпущу тебя
I won't let you go
Никогда.
Never.
Где же ты была?
Where have you been?
Не знал, что ты моя.
I didn't know you were mine.
Я не отпущу тебя
I won't let you go
Никогда.
Never.
(где же ты была, где же ты была?)
(where have you been, where have you been?)
(никогда, никогда, никогда)
(never, never, never)
не отпущу, я не отпущу)
(I won't let go, I won't let go)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.