Rauf & Faik - Вечера - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rauf & Faik - Вечера




Вечера
Evenings
[Припев, Rauf & Faik]:
[Chorus, Rauf & Faik]:
Я помню те вечера
I remember those evenings
Мы жили в хрущевке вдвоем
We lived together in a Khrushchev flat
Тебе надоели мои слова
You got tired of my words
Моя жизнь мне теперь нипочем
My life means nothing to me now
Электричество все отключили
The electricity was cut off
Про меня и тебя все забыли
Everyone forgot about you and me
Я зажег все последние свечи
I lit the last candles
Так угасла вся наша любовь
Thus all our love faded away
В хрущевке мы вдвоем
In the Khrushchev flat, just the two of us
И тесно кофе выпито
And the coffee is cramped and drunk
И все что вижу
And all I see
Мотылек и дым от сигарет
Is a moth and cigarette smoke
Потускневшие цветы
Faded flowers
В которых запах твой
With your scent in them
Ты оставила мне их
You left them for me
Ты оставила мне их
You left them for me
В хрущевке мы вдвоем
In the Khrushchev flat, just the two of us
И тесно кофе выпито
And the coffee is cramped and drunk
И все что вижу
And all I see
Мотылек и дым от сигарет
Is a moth and cigarette smoke
Потускневшие цветы
Faded flowers
В которых запах твой
With your scent in them
Ты оставила мне их
You left them for me
[Припев, Rauf & Faik]:
[Chorus, Rauf & Faik]:
Я помню те вечера
I remember those evenings
Мы жили в хрущевке вдвоем
We lived together in a Khrushchev flat
Тебе надоели мои слова
You got tired of my words
Моя жизнь мне теперь нипочем
My life means nothing to me now
Электричество все отключили
The electricity was cut off
Про меня и тебя все забыли
Everyone forgot about you and me
Я зажег все последние свечи
I lit the last candles
Так угасла вся наша любовь
Thus all our love faded away
Я помню те вечера
I remember those evenings
Мы жили в хрущевке вдвоем
We lived together in a Khrushchev flat
Тебе надоели мои слова
You got tired of my words
Моя жизнь мне теперь нипочем
My life means nothing to me now
Электричество все отключили
The electricity was cut off
Про меня и тебя все забыли
Everyone forgot about you and me
Я зажег все последние свечи
I lit the last candles
Так угасла вся наша Любовь
Thus all our love faded away






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.