Raul Di Blasio - Si No Te Hubieras Ido - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raul Di Blasio - Si No Te Hubieras Ido




Si No Te Hubieras Ido
Если бы ты не ушла
La gente pasa y pasa siempre tan igual (igual)
Люди проходят мимо, все такие же (же)
El ritmo de la vida me parece mal (mal)
Ритм этой жизни мне не по душе (душе)
Era tan diferente cuando estabas
Всё было так иначе, когда ты была рядом
Si que era diferente cuando estabas
Да, всё было иначе, когда ты была рядом
No hay nada más dificil que vivir sin ti (sin ti, sin ti, sin ti)
Нет ничего сложнее, чем жить без тебя (без тебя, без тебя, без тебя)
Sufriendo en la espera de verte llegar (llegar, llegar, llegar)
Страдая в ожидании увидеть тебя вновь (вновь, вновь, вновь)
El frío de mi cuerpo pregunta por ti
Холод моего тела спрашивает о тебе
Y no donde estas
И я не знаю, где ты
Si no te hubieras ido sería tan feliz (tan feliz)
Если бы ты не ушла, я был бы так счастлив (так счастлив)
(Si señor)
(Да, сеньор)
(Sin ti, vivir sin ti)
(Без тебя, жить без тебя)
(Llegar, verte llegar)
(Вернуться, увидеть твое возвращение)
Si no te hubieras ido sería tan feliz
Если бы ты не ушла, я был бы так счастлив





Writer(s): Marco Antonio Solis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.